|
Просмотрел, внимательно не читал - давно написано. А о том, что произошло на Украине, я знаю достаточно много. Рад, что вы не поддались всеобщему помешательству, которое там наблюдается повсеместно. С уважением, Валерий Рыбалкин. |
|
Да какая это фантастика? Я ваших героев встречал ещё в 1989 году на Херсонской Хозяйственно-Экологической конференции. Только их было несравненно больше. Каждому "хозяйственнику" областное начальство вручило отпечатанную цидульку. По ней- то они и каялись в своих экологических преступлениях и клялись впредь "экологии не нарушать". Мы ещё не догадывались, что Страны Советов скоро не станет. Но ваши герои и тогда выглядели страшно. |
|
Стих надо перевести на русский. В противном случае произведение рассматриваться не будет. |
|
Достойная и честная работа у Вас. Так всегда бывает, когда личность оказывается в центре каких-то исторических событий. За то поэзию и любим. |
|
в конкурсе |
|
Здравствуй, дорогой Василий! Познакомился с творчеством, как испил глоток родниковой воды несравненной свежести. Всего доброго, благословенный мастер слова! Искренне, я. |
|
поэзия Тараса Шевченко никогда не будет забыта І скільки б років не минуло, Ще скільки промине віків, Будемо чути вічний спів... И только так! |
|
Здравствуйте, уважаемый участник литературного портала "Что хочет автор", Василий Юдов. Вы подали заявку на участие ваших произведений в журнале "Лауреат" Международного Союза Писателей "Новый Современник". Журнал выходит в глянцевой мягкой обложке в формате А5: 30 строк стихов на страницу (с учётом пустых, разделительных строк, названий произведений и эпиграфов), или 2000 знаков прозы (но тоже не больше 30 строк на страницу при неплотном тексте). Стоимость публикации - 600 руб за страницу, с правом получения 2-х авторских экземпляров. То есть, если вы заказываете 10 страниц, стоимость публикации будет 6 тыс. рублей и вы получите на руки 20 экземпляров книги. Объем и количество публикаций не ограничивается, но редакция оставляет за собой право отказать в публикации размещённых в разделе журнала текстов. Также я могу помочь с редактурой и корректурой текстов, если потребуется. С уважением, Милада Кондратьева, Член Международного Союза Литераторов и Журналистов (APIA) (Великобритания, Лондон), Член Союза Писателей Северной Америки (Канада, Монреаль), Зам. руководителя Судейской Коллегии Международного Союза Писателей "Новый Современник", Почётный член Московской Городской Организации Союза Писателей России. |
|
Хороша робота, але є вимога , що витікає з Положення, докладати переклади. Хоча, я б сказала, що перекласти цей твір, наполовину загубити його...то є моя особиста думка. Вимоги треба виконувати. |