Произведение |
|
Объем: [ строк ]
|
|
|
|
МУЗА |
Евтерпа, муза, дочь царя богов, Велик твой мир поэзии нетленной, Ты к нам приходишь из счастливых снов Под переливы флейты вдохновенной. Как дар судьбы тебя поэты ждут. Кому ты шла дарить свое сиянье, Когда, случайно изменив маршрут, Меня задела нежным одеяньем? Теперь я во владениях твоих Ищу слова и музыку дыханья, Переплетая плоть дождей косых И серебристых слез очарованьe. Когда же плод возвышенной игры Готов зажечься светом новой жизни, Я устремляю взор в твои миры И жду улыбки или укоризны. |
|
|
Дата публикации: 07.05.2005 00:39 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Красивый стих. Воздушный и трепетный. Спасибо:) С уважением, Наташа. | | Милая Наташа! Спасибо за отзыв! Вам знаком трепет!! Это прекрасно!! Был бы искренне рад подарить Вам свою книжечку "Речь появилась для прекрасного". Пришлите, пожалуйста, на мой e-mail свой домашний адрес. Можно на до востребования. |
|
| | Прекрасно! Вам вдохновений пожелаю! Сергей М. | | Когда,случайо изменив маршрут,меня задела нежным одеянием...Понравилось.Побольше Вам улыбок нежных муз.Почему я не нашла Вас в новых конкурсах?С теплом.Тамара | | Как хорошо, глубоко. Хороша традиционная поэзия! Спасибо! | | Отвечу одним из своих стишков Походка Музы шаловливой Беспечна, ветрена легка… А проза жизни так ревнива, И поступь как у битюга… С ув. Андрей | | Андрей!! Спасибо за четверостишие!! Свою книжечку уже Вам отослал!! |
|
| | А МУЗА КАЖДОМУ СВОЯ… Каждый поэт рано или поздно хочет посвятить МУЗЕ несколько строк. Из таких стихов довольно много можно узнать и о самом писателе. МУЗА Льва Ланского явно классического образца. Не зная автора, можно решить, что это стихи кого-то из поэтов Золотого века. Возвышенный стиль здесь граничит с пафосом, что в современное время несколько рискованно. Однако автор не боится обвинений в архаичности и смело говорит о «поэзии нетленной», о «даре судьбы», о «свете новой жизни» и, если уж смотрит в миры своей Музы, то «устремляет взор». Под другим пером такие выражения смотрелись бы и вычурно, и старомодно, но Лев Ланской умудряется говорить этим высочайшим слогом очень искренне и мастерски балансирует на грани стилизации. Самые удачные строчки, на мой взгляд, следующие: «…Кому ты шла дарить свое сиянье, Когда случайно изменив маршрут, Меня задела нежным одеяньем». В них удивительным образом сочетается и высокий стиль и современная, живая нота. Муза, при всем своем божественном происхождении, может «изменить маршрут» - и от этого сразу становится теплой, человечной, обаятельной. В целом стихотворение очень грамотно: точные рифмовки, четкий и, в то же время, певучий ритм; очевидно, что над стихом работал профессионал. И все же я нашла к чему придраться… (Кто ищет, тот найдет.) Очень красивый образ «Переплетая плоть дождей косых И серебристых слез очарованье». Нравится, даже пьянит. Но… Вчитываясь в него, хочется, чтобы «слезы» переплетались с «дождями». А по построению предложения получается, что «плоть» с «очарованьем»… Не то что бы это плохо, но некоторый привкус неоправданного ожидания… И еще в одном месте, теперь уже по фонетике: «Ты к нам приходишь иЗ СЧастливых снов» - сочетание букв «з», «с» и «ч», а точнее звуков [з] и [щ] не самое благозвучное для уха. Тем более что в наиближайшем соседстве [ш] и еще один [с]. Но главное, что Евтерпа Ланского (мне больше знакомая, как Эвтерпа) имеет свое собственное лицо, дыхание, походку. Она беспредельно царственна! Но, благодаря «изменению маршрута» может посетить смертного. Как один из редакторов альманаха, я взяла бы такие стихи к публикации. Так что, господин Ланской присылайте подборку. Адрес на сайте: http://almanah.farvater.org | | Милая Алёна!!! Я просто восхищен Вашей рецензией!!! Так приятно, что похвалили!! Так приятно, что поругали!! Преклоняюсь пред талантом и высокой профессиональностью! "Не зная автора, можно решить, что это стихи кого-то из поэтов Золотого века." Влюблённый в пушкинские строки, Благодарю с почтеньем Вас! Не можем мы забыть истоки, Сплотившие навеки нас! И нет прекрасней безрассудства - Желания развеять мрак. Царицино - очаг искусства! И я желаю Вам всех благ! Алёна, скоро получите мою книжечку стихов! 2-4 недели. Если что-то понравится Вам и Вы решите поместить в своем альманахе "Царицынские подмостки" буду очень рад! Если появятся у меня новые стихи, которые мне нравятся самому, обязательно пришлю Вам. С безусловным уважением, Лев. | | Исправляю буковку в слове Царицыно: Влюблённый в пушкинские строки, Благодарю с почтеньем Вас! Не можем мы забыть истоки, Сплотившие навеки нас! И нет прекрасней безрассудства - Желания развеять мрак. Царицыно - очаг искусства! И я желаю Вам всех благ! |
|
| | Лев - стихи прекраны. Единственное, на мой взгляд, в последнем четверостишье сталкиваются два времени - будующее и настоящее: Когда же плод возвышенной игры Вдруг заблистает (будующее вр.) светом новой жизни, Я устремляю (настоящее вр.) взор в твои миры и жду улыбки или укоризны.ъ С уважением, Светлана | | Спасибо, Светлана, за добрые слова! Ваше замечание интересное! Попробую оправдаться. В принципе читается и понятно. Видимо в этом контексте такое сочетание будущего и настоящего времен оправдано. Но я еще подумаю. За замечание, Светлана, тоже спасибо! | | Светлана! Пришер к выводу, что Вы правы. Вместо: "Когда же плод возвышенной игры Вдруг заблистает светом новой жизни, Я устремляю взор в твои миры И жду улыбки или укоризны." Поставлю: "Когда же плод возвышенной игры Готов зажечься светом новой жизни, Я устремляю взор в твои миры И жду улыбки или укоризны." Замечу, что отверг более 20 вариантов. И последний, возможно, не идеален. А Вам, Светлана, большое спасибо!! |
|
| | Здравствуйте, Лев! На Вашу Музу написал пародию Эдуард Калаш, интересно, как Вы относитесь к пародиям? Стихотворение понравилось, на стихах.ру у меня тоже было кое-что с музами. С уважением вячеслав | | Спасибо, Вячеслав, что заступились за меня!! К пародиям отношусь совершенно нормально. Зайду к Вам на сайт, посмотрю Ваши стихотворения о Музе! Это всегда интересно!! |
|
| | Уважаемый Лев (надеюсь, Вы разрешите мне называть Вас по имени), благодарю за добрые слова и преувеличенную оценку моих писаний.Тем не менее, очень приятно получить отзыв от такого талантливого и тонкого поэта, как Вы. Муза Евтерпа действительно однажды открыла для Вас врата своего чарующего сада и дай Вам Б-г пребывать в нём до 120 лет и радовать нас музыкой Вашего стиха.Почту за честь обладать книжкой Ваших стихов.С глубокой признательностью, Арье. P.S. Мой почтовый адрес высылаю на Ваш электронный, представленный на Вашей страничке. | | Спасибо, Арье!! Жду Вашего адреса! |
|
| | А я не жду ее вниманья. И невдомек, что только так, Добиться можно вдохновенья, в любви, и может быть, в стихах. | | Милая Ю РЭК!!! Был бы очень рад выслать Вам в подарок свою книжечку стихов "Речь появилась для прекрасного"!! Дайте мне свой домашний адрес на мой e-mail. Могу прислать на до востребования, по Вашему выбору. Прошу Вас не отказывайтесь от моего скромного подарка! Мы ведь с Вами повязаны, мы ведь победили в одном конкурсе! А по характеру, я чувствую, что Вы колючий ёжик. Позволяю себе сказать это вслух, так как намного старше Вас и надеюсь, Вы простите меня! С уважением, Лев. |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |