Майк Зиновкин «Два билета в плацкарте» Подарю тебе лёгкие – чёрные, словно гроза, Распечатав четвёртую пачку за завтрашний день. Все мосты сожжены, нам уже не нужны тормоза, Ведь Калигула умер, и поезд идёт на Пномпень. Там, где нет ничего, станет даже никто королём. Я устал колдовать и теперь распеваю псалмы Два билета в плацкарте и узкий оконный проём, И дорогу на запад зелёному сыну зимы, Расписание рельсов и неотоваренный чек. Вновь отважный боец не заметит потери полка. Будет рваться на волю несчастный оранжевый снег, Но не он, а петля, упадёт с моего потолка, А по стёклам ударят осенних дождей кирпичи. Голубые вагоны отцепит слепой проводник. Над канистрою спирта тревожно склонились врачи – Мне уже не понять их прекрасный, но мёртвый язык. (09:20) 06.06.07. Из жизни субпродуктов «Подарю тебе легкие – черные словно» смола - словно в попе у негра, который не мылся ни разу. Это ливер дешевый. А вот на глаза из стекла дал заявку Пол Пот из Пномпеня – такая зараза! Подарю тебе сердце с рубцами – ему ведь пришлось вырубаться по штольням моих тупиков и инфарктов, а вдобавок возьми для приварка берцовую кость… Тяжело довезти? Так купи два билета в плацкарте. Забирай и мозги: по макушке - дождей кирпичи их мочили – зачем они мне? Бесполезная мера… (Зря слепой проводник бестолково повесил ключи на головку зеленого сына от красного кхмера…) Подарю тебе печень – возьми её и замолчи! Эх, ужЕ мне не пить со своей половинкою лучшей!.. «Над канистрою спирта тревожно склонились врачи» - убывает запас… с пациентом – клинический случай. Подарил бы язык… |