В соавторстве с Бэллой Иордан Вместо эпиграфа: "писун и писунья, испортив ландшафт, писнУли рифмОю на брудершафт" Я таял в чувственном угаре, Ты мне играла на дутаре, Чайханщик дыню подносил. Журчал арык водой студённой И где-то, зноем разморённый, Ишак истошно голосил. Расшита шёлком тюбетейка, И в клетке стонет канарейка, На мне халат, в лягане – плов, Урюк янтарный на подносе, А ты меня не к месту просишь Рубай придумать про любовь. Ну, мне пора! Звенит уздечка. Прощай, прекрасная узбечка! |