БАРЫШНЯ КРЕСТЬЯНКА Прошедшие года, как вечный суд. И, каждый, со своими именами. Лишь только оглянуться, оживут Истории, прочитанные нами… Профком работал после четырёх Путёвки были, как кусочек счастья. А отпуск также сладок, как пирог, Который мы разрезали на части. Завёрнуты в рулоны чертежи. Свободен каждый, как наследник датский. И мы, достопочтенные мужи, С татарами делили Крым по-братски. Когда Гурзуфа синяя волна Встречала отдыхающие семьи, Ночное небо южная луна Делила, точно море, между всеми. Летели дни и ночи без забот, Вращая нашу землю, словно глобус. Нас всех пересчитал экскурсовод И познакомил прибывший автобус. Мне интересен был его рассказ У стен полуразрушенной усадьбы, Как ссора, о которой знал Кавказ, Была лишь только поводом для свадьбы. Усадьбу в восемнадцатом сожгли Вождём освобождённые крестьяне. Помещики же, сев на корабли, Бежали, громыхая лопастями. Здесь жил когда-то бывший офицер. Просторный флигель занимали слуги. Жена его была из высших сфер, Примерно тех, что могут быть в Калуге. И отставной майор бывал не прочь Командовать крестьянами, как ротой. Их старость украшала только дочь Да громкий лай собак перед охотой. Росла, как полагается, она Проказницей. Справлялась с ней однако, Общаясь с ней с утра и до темна, Мисс Джексон, или просто гувернантка. Но как прекрасна юная пора, Когда от нас, как вечное наследство, Хранителем надежды и добра Уходит, не прощаясь, наше детство… В соседнее село, не за горой, Где люди знали много лет друг друга, Приехал сын помещика, игрой Силён был в карты после Петербурга. Высок собой, огонь в его глазах Сжигал девиц от мала до велика. Таким, как он, не страшен чёрт и ЗАГС, Дуэль, коль рядом верный конь и пика. Узнать нетрудно через много лет, О тех, кто жили в опустевшем замке. И до сих пор любви прекрасней нет Помещика и БАРЫШНИ КРЕСТЬЯНКИ. |