Произведение |
|
Объем: 14 [ строк ]
|
|
|
|
Весенний лес |
Весенний лес, люблю твои тропинки - В хрустящих корках лужицы видны, Хрусталь сосулек - голубые льдинки, И звон стекающей каскадами воды. Жемчужный мех на ветках юной ивы, Серёжки на берёзовых ветвях, И стайки снегирей, таких красивых, Как яблоки на белых простынях. Прозрачный воздух оживляет душу, Восторгом отзывается в груди, Вдруг, чьё-то вдохновение нарушу. Всё наилучшее, конечно впереди: И белые цветы покроют грушу, И зацветёт сирень, ты только подожди! |
|
|
Дата публикации: 18.03.2010 20:14 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | "Жемчужный мех на ветках юной ивы" - это обычно (для средней полосы) конец марта или самое начало апреля. Снегири к тому времени, в основном, перебираются много севернее, где ива еще не зацвела. "Серёжки на берёзовых ветвях" - конец мая - начало июня. Словом, за знание биологии - неуд :)) | | Враньё, но зато... как красиво! | | С претензией на "развёрнутую рецензию": "Весенний лес, люблю твои тропинки - В хрустящих корках лужицы видны, Хрусталь сосулек - голубые льдинки, И звон стекающей каскадами воды." положим, "голубые льдинки" мне не очень нравится, но оставим их жюри. А вот враньё: "Жемчужный мех на ветках юной ивы, Серёжки на берёзовых ветвях, И стайки снегирей, таких красивых, Как яблоки на белых простынях." исправить можно, хотя бы так: Игольчатая бахрома на иве, Грачи лишь на берёзовых ветвях, И стайки снегирей, таких красивых, Как яблоки на белых простынях. Далее, зацепившись за содержание, а именно: "...Вдруг, чьё-то вдохновение нарушу. .." наверное барышня, заметившая поэта, решившая исчезнуть: "...Всё лучшее, конечно впереди: И белые цветы покроют грушу, когда цветёт сирень, меня не жди…" И всё! Законченное художественное произведение, без разностопов в последних терцетах, зато с первым ударным слугом, не портящем ритма, усиливающим восприятие, толко вот... с банальным содержанием, но зато с ключом в сонете, если принять во внимание иронию в выбре времени барышней, когда именно исчезнуть! И... не менее красиво! |
|
| | Все хорошо, но почему такой разностоп :) в заключительных терцетах? А зарисовочка, конечно, душевная. | | С претензией на "развёрнутую рецензию": "Весенний лес, люблю твои тропинки - В хрустящих корках лужицы видны, Хрусталь сосулек - голубые льдинки, И звон стекающей каскадами воды." положим, "голубые льдинки" мне не очень нравится, но оставим их жюри. А вот враньё: "Жемчужный мех на ветках юной ивы, Серёжки на берёзовых ветвях, И стайки снегирей, таких красивых, Как яблоки на белых простынях." исправить можно, хотя бы так: Игольчатая бахрома на иве, Грачи лишь на берёзовых ветвях, И стайки снегирей, таких красивых, Как яблоки на белых простынях. Далее, зацепившись за содержание, а именно: "...Вдруг, чьё-то вдохновение нарушу. .." наверное барышня, заметившая поэта, решившая исчезнуть: "...Всё лучшее, конечно впереди: И белые цветы покроют грушу, когда цветёт сирень, меня не жди…" И всё! Законченное художественное произведение, без разностопов в последних терцетах, зато с первым ударным слугом, не портящем ритма, усиливающим восприятие, толко вот... с банальным содержанием, но зато с ключом в сонете, если принять во внимание иронию в выбре времени барышней, когда именно исчезнуть! И... не менее красиво! Извините, видимо, не так разместил текст, не высвечивается в рецензиях, а комментарий смотреть не будут, пришлось повторить! | | "Грачи лишь на берёзовых ветвях" Так решил А.Невишневский "подправить"автора. Спрашивается, почему это грачи полюбили березы и не обращают внимания на другие деревья? А всё потому, что горе-рецензент не справился с ритмом, и ему понадобилось сделать "втычок" - вставить в строку слово "лишь". А пострадали бедные грачи. Ну, и, конечно, читатели | | Не знаю Марк, кто от этого пострадал, Вас прошу обходиться без слова "горе" в составных словах, поскольку Вы напрямую меня задеваете. А автор сам разберётся, что и как ему править. Я полагаю, что написал рецензию, указывая на неточности и на возможные способы их устранения, не более того! |
|
|
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |