Весьма и весьма неплохо.Больше понравилась "Осень вдвоем". Эта ренга в бОльшей степени отвечает духу японской поэзии. С уважением Вадим | | Вадим, я, можно сказать, стоял у начала ЯС (основатель Отоги Боко) - был одним из первых авторов в этом виде поэзии. И у нас тогда было немало дискуссий о том, КАК писать в этой форме: в духе "восточном"; (японских авторов или китайских - с их ментальностью и атрибутикой: пагоды там, кумирни, и прочее, и с их канонами содержания) или же брать только форму. Кстати, есть немало отличных приверженцев и той, и этой концепции. Не знаю, знаком ли Вам сайт "ИнтерЛит" http://www.interlit2001.com/project-10.htm Там сейчас много авторов, пишущих в этой форме. Особенно выделил бы мою старую приятельницу по первым шагам в ЯС Свету Осееву - прекрасную поэтессу, да и человека замечательного. И всё же я лично считаю, что взяв форму, нужно содержание определять самому - в соответствии с культурой и ментальностью той страны, в которой живешь и на языке которой пишешь. Но это, разумеется, сугубо личное мнение... | | Я мало пишу в стиле японской поэзии. Достаточно трудно и сложно. Вот, например, одно из немногих: Смотрю на каплю воды На розовом лепестке Весь мир отражен Нет ничего, кроме "я" Высох камень молчащий Лужи исчезли Солнце спускается вниз В туман наползает Ветром колышется лист Не улетает Я попробую зайти по Вашей ссылке. Примечание. Это не совсем правильное рэнга, с обратным расположением строк. Тоже некий эксперимент С уважением Вадим | | Вот и Вы отступили от канона (по форме). Но разве это так уж страшно? Главное - чтобы это была Поэзия, а не что-либо иное. И отступление не было ПОЛНЫМ отказом от канона. Я, например, считаю, что русский читатель больше привык к рифмованной форме стиха. так почему бы и не рифмовать, если получается? Или всё же строго соблюдать нерифмованную форму японского канона? Заодно даю ссылочку на первое мое эссе относительно споров по поводу правил написания ЯС и ответа тем, кто требовал непременно "под Японию" чтоб... http://www.stihi.ru/2008/09/20/2793 | | Спасибо за ответ и ссылку С уважением ВАДИМ |
|
|