СЛОВО ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПРОКУРОРУ Алисе Паниной Линия. Автор Анастасия Марина ___________________________ Вот оно передо мной на экране: произведение «Линия» Анастасии Мариной. Жанровой рубрикой для него выбрано: «очерки, эссе». Очерк предполагает, как правило, описание с натуры явлений действительности, непосредственное изучение автором некоторого объекта. При этом автор может обобщить ряд характерных черт, явлений. Очерк не предполагает повествовательного действия. Известно, что наименее всего в очерках используется вымысел. Становится понятным, что «Линия» явно не очерк. Эссе определяется как небольшой прозаический текст, в котором автор выражает свою, часто оригинальную, индивидуальную точку зрения, приводит размышления о некотором, например, социальном или литературном явлении, рассматриваемом сквозь философскую призму. Эссе допускает некоторую долю повествовательности, даже наличия героев, что иногда сближает его с психологическим рассказом. В очерке превалирует констатация фактов, в эссе на первый план выступают гипотезы и размышления, но действия, как процесс развития сюжета, всё же минимальны или отсутствуют. Мои рассуждения о жанровой принадлежности произведения даны потому, что я в большей степени отнесу «Линию» к психологическому рассказу. Анастасия поставила перед собой достаточно высокую художественную планку: в небольшом по объёму тексте определить не только некоторые из главных общечеловеческих ценностей, таких как любовь к людям, желание помочь им стать более счастливыми, предостеречь от возможных ошибок, но и дать советы по их реализации. «Вырежем в памяти: «Мы не единственные, кто страдает и радуется; нельзя жалеть сил и времени, экономя их на заботе о человеке». Эта фраза, этот призыв меня очень впечатлил. Автор ощутимо передаёт психологическое состояние своей ЛГ, показывает размышления, поиск ответов на мучающие её вопросы, а также определённое спонтанное решение и, что важно, конкретное действие. Автору удалось перенести героиню из сферы интроверсии, «скольжения по поверхности событий» в экстраверсию, в потребность немедленного включения себя в окружающую действительность. Сначала ЛГ мучит заданность прямого отражения реалий жизни («Жизни», как пишет автор) в свой внутренний мир, она хочет уберечь его от не совсем ласковой Жизни: «Хочу перестать путать Жизнь – совокупность людей, дел, мнений, событий – с уникальной жизнью внутри собственного сознания: есть смысл научиться отличать оригиналы от их зеркальных отражений». Потом появляется внутренняя потребность, но опять же пока только для себя: «Необходимым стало найти способ себе самой объяснить, зачем все-таки бороться, падать и вставать, во что-то верить, что-то делать в этой Жизни». И, наконец: «Каждый должен самостоятельно вписывать в Жизнь свою красную линию побед и поражений, ошибок, их исправлений, улыбок или гримас ужаса – тем самым намечая следующим за нами пунктирную дорогу к счастью, правде и искренности». Очень, очень похвальна для молодого автора такая чётко выдержанная композиционная линия. Так что и структурная «Линия» присутствует:) В качестве такой путеводной линии ЛГ бросает под ноги прохожим лепестки роз. Вспомнилось из Джека Лондона о цыганском паттеране: «Паттеран – это два прутика, перекрещенные особым способом и оставленные на дороге… Он значит всегда одно и то же: «Я здесь проходил». Это знак, который цыгане оставляют друг другу: товарищ – товарищу, возлюбленный – возлюбленной…» У Анастасии Мариной этот в некотором смысле паттеран: «Линия из красных лепестков на черном асфальте вечерне-зимней московской улицы…». Думаю, что такие параллели очень лестны для автора. Но всё же замечу, что часто лепестками осыпают дорогу перед брачующимися. Не очень хочется упоминать, но моя житейская память подсказывает, что так же делают и перед проходом скорбной процессии. Что именно почувствуют-ощутят пешеходы, перед которыми вдруг падают на землю эти живые символы? Какова будет их интерпретация (:)) увиденного: возрадуются, вздрогнут, озираясь – кто знает. Вот оно передо мной на экране: произведение «Линия» Анастасии Мариной Но теперь оно мерцает от разноцветья маркерных выделений, сделанных мною для удобства анализа языка. Небольшое количество «зелёного», которым я обозначаю «очень неплохо»:). Но многое другое … Приведу только несколько примеров, хотя текст явно нуждается в подробнейшем анализе и редактуре. Итак: - «Один день, одно утро, несколько встреч и дорога домой». «Одно утро» здесь не может быть элементом «прогрессии» событий, если перед ним стоит «Один день», а «прогрессия» не убывающая (математик должен меня понять:)). - «глазами чувствительно регистрируя образы…». Глаза – один из органов чувств, это и так известно. - «…невещественной субстанции души». Что ж, можно сказать, что душа понимается как некая субстанция. Потому ей сначала приписывались свойства тончайшего вещества, как было в ранней греческой философии (Анаксагор, Демокрит…). Однако уже Платон признавал её нематериальной. Не продолжаю. - «Глаза упорно стремились (то прибегая к помощи сознания, то обращаясь к подсознанию) перекрасить, заменить естественные краски мира на воссозданные, уютные им оттенки» Идёт речь о «естественных» красках мира. Слово «воссоздать» означает «создать вновь, повторить; возобновить в памяти». Глаза всё же это только сенсоры, устройства съёма зрительной информации, а не преобразователи её. - «Современный человек уже давно не удивляется, что такие "яркие пятна" встречаются на каждом углу в абсолютно не подходящее для них время года. Этот приятный результат развития и усложнения, прогресса, необходимого для Жизни, изменяет все первоочередные, начальные, генетически заложенные в человеке правила и законы, соотносящие его и Вселенную». Какие «усложнения», чего? Почему цветовые пятна изменяют некие законы (?), да ещё и «соотносящие его (человека)» со Вселенной»? -«Идя неизвестно куда и непонятно для чего, в чужом районе, с беспричинно четным числом роз, я поняла, как дать осязаемую интерпретацию терзавших меня философски-личных вопросов. Все было решительно быстрым…» Интерпретация – это только толкование символов, выражений; перевод, понятный для некоторого субъекта (объекта). Но это не реализация. Думаю, что далее имелось в виду: «философскО-личных вопросов». Замечу, что присяжные также обратили внимание на ряд некорректных использований научно-философской лексики и построений некоторых фраз. Есть приблизительно такое выражение: «Не нужно делать мне якобы красиво». Здесь говорю: «Не нужно делать мне якобы научно»:) Прекрасно, что Анастасия стремится выразить свои мысли, привлекая широкий спектр научных знаний и современного языка. Но «факты» использования этих замечательных инструментов пока не слишком удачны. Работайте над чётким осмыслением применяемых слов и их сочетаний, Анастасия! Потому считаю, что психологическим рассказом «Линия» Анастасия Марина только показала высокий потенциал своих литературных возможностей, но само произведение не считаю состоявшимся. Вердикт-Прокурор Алиса Панина |