Так уж повелось, что всё, связанное с литературоведением, а в особенности, со стихосложением, внушает страх и трепет. Как тут не вспомнить знаменитую лекцию о фалеховом гендекасиллабе с непременным арсисом третьей стопы. Попробуем разобраться в этом версификационном изыске. Гндекасиллаб( Катуллов стих) был довольно распространённым размером в античной литературе и представлял собою стопу хорея, стопу дактиля и последующие три стопы хорея. Схематически особенности этого метра можно показать следующим образом: / - / - - /|| - / - / - Обратите внимание, что после третьего ударного слога (арсиса) обязательно следовала цезура (пауза), делившая стих на удобные для произнесения отрезки. Таковое деление могло не совпадать со смысловой паузой и было необходимым, поскольку длинные монотонные фразы не охватывались слухом. Прекрасной иллюстрацией фалехова стиха может служить «Подражание Луксорию», написанное Валерием Брюсовым. Именно это стихотворение читает Нина Орлович в фильме «Покровские ворота»: Подражание Луксорию Как корабль, что готов менять оснастку, То вздымать паруса, то плыть на веслах, Ты двойной предаваться жаждешь страсти, Отрок, ищешь любви, горя желаньем, Но любви не найдя, в слезах жестоких, Ласк награду чужих приемлешь, дева! [кАк ко(хорей) рАбль что го(дактиль)тОв менЯть оснАстку (хорей)] Таким образом, загадочный метр есть не что иное, как обычный одиннадцатисложник, т.е. стих, состоящий из одиннадцати слогов с определённой последовательностью арсисов(ударений). К числу подобных одиннадцатисложников принадлежал, например, Алкеев гендекасиллаб или метр, часто использовавшийся Сафо. ПЕЩЕРА НИМФ Вы сюда к пещере, критяне, мчитесь, К яблоневой роще, к священным нимфам, Где над алтарями клубится облак Смол благовонных, Где звенит в прохладе ветвей сребристых Гулкий ключ, где розы нависли сенью И с дрожащих листьев струится сонно Томная дрема. Там на луговине цветущей — стадо. Веет ароматами трав весенних, Сладостным дыханьем аниса, льется Вздох медуницы. Ты любила там пировать, Киприда, В золотые кубки рукою нежной Разливая нектар — богов напиток Благоуханный. Сафо (Перевод Я. Голосовкера) В данном стихотворении метр складывается из двух стоп хорея, дактиля и заключающих двух стоп хорея. |