Приглашаем авторов принять участие в поэтическом Турнире Хит-19. Баннер Турнира см. в левой колонке. Ознакомьтесь с «Приглашением на Турнир...». Ждём всех желающих!
Поэтический турнир «Хит сезона» имени Татьяны Куниловой
Приглашение/Информация/Внеконкурсные работы
Произведения турнира
Поле Феникса
Положение о турнире











Главная    Новости и объявления    Круглый стол    Лента рецензий    Ленты форумов    Обзоры и итоги конкурсов    Диалоги, дискуссии, обсуждения    Презентации книг    Cправочник писателей    Наши писатели: информация к размышлению    Избранные произведения    Литобъединения и союзы писателей    Литературные салоны, гостинные, студии, кафе    Kонкурсы и премии    Проекты критики    Новости Литературной сети    Журналы    Издательские проекты    Издать книгу   
Мнение... Критические суждения об одном произведении
Елена Хисматулина
Чудотворец
Читаем и обсуждаем
Буфет. Истории
за нашим столом
В ожидании зимы
Лучшие рассказчики
в нашем Буфете
Валерий Белолис
Перестраховщица
Иван Чернышов
Улетает время долгожданное
Английский Клуб
Положение о Клубе
Зал Прозы
Зал Поэзии
Английская дуэль
Вход для авторов
Логин:
Пароль:
Запомнить меня
Забыли пароль?
Сделать стартовой
Добавить в избранное
Наши авторы
Знакомьтесь: нашего полку прибыло!
Первые шаги на портале
Правила портала
Размышления
о литературном труде
Новости и объявления
Блиц-конкурсы
Тема недели
Диалоги, дискуссии, обсуждения
С днем рождения!
Клуб мудрецов
Наши Бенефисы
Книга предложений
Писатели России
Центральный ФО
Москва и область
Рязанская область
Липецкая область
Тамбовская область
Белгородская область
Курская область
Ивановская область
Ярославская область
Калужская область
Воронежская область
Костромская область
Тверская область
Оровская область
Смоленская область
Тульская область
Северо-Западный ФО
Санкт-Петербург и Ленинградская область
Мурманская область
Архангельская область
Калининградская область
Республика Карелия
Вологодская область
Псковская область
Новгородская область
Приволжский ФО
Cаратовская область
Cамарская область
Республика Мордовия
Республика Татарстан
Республика Удмуртия
Нижегородская область
Ульяновская область
Республика Башкирия
Пермский Край
Оренбурская область
Южный ФО
Ростовская область
Краснодарский край
Волгоградская область
Республика Адыгея
Астраханская область
Город Севастополь
Республика Крым
Донецкая народная республика
Луганская народная республика
Северо-Кавказский ФО
Северная Осетия Алания
Республика Дагестан
Ставропольский край
Уральский ФО
Cвердловская область
Тюменская область
Челябинская область
Курганская область
Сибирский ФО
Республика Алтай
Алтайcкий край
Республика Хакассия
Красноярский край
Омская область
Кемеровская область
Иркутская область
Новосибирская область
Томская область
Дальневосточный ФО
Магаданская область
Приморский край
Cахалинская область
Писатели Зарубежья
Писатели Украины
Писатели Белоруссии
Писатели Азербайджана
Писатели Казахстана
Писатели Узбекистана
Писатели Германии
Писатели Франции
Писатели Болгарии
Писатели Испании
Писатели Литвы
Писатели Латвии
Писатели Эстонии
Писатели Финляндии
Писатели Израиля
Писатели США
Писатели Канады
Положение о баллах как условных расчетных единицах
Реклама

логотип оплаты
Визуальные новеллы
.

Просмотр произведения в рамках конкурса(проекта):

Конкурс/проект

Все произведения

Произведение
Жанр: ПьесыАвтор: LeraD
Объем: 34038 [ символов ]
Пирамида
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Фараон
Писарь
Докладчик
Бездельник
Пчелка
Кормилица
2 Работника
 
1.
 
Действие происходит в Древнем Египте. Ведется строительство пирамиды. Пустыня. На заднем плане: с правой стороны свалены камни, которые работники перетаскивают в левую сторону. Писарь и Докладчик приносят трон и ставят посередине. Появляется Фараон.
 
Фараон. На строительстве пирамиды занято 10 000 работников, я насчитал только 9 999. Почему не хватает работников, кто-нибудь мне может сказать? (садится на трон).
Писарь. (становится по правую руку от фараона, повторяет вслух фразу и записывает). ... 10 000 работников, я насчитал только 9 999. Почему не хватает работников?(заканчивает писать и смотрит на фараона).
Фараон. (смотрит на писаря). Да не ты насчитал, а я насчитал!
Писарь. (обращается к докладчику). Уважаемый Докладчик, на строительстве пирамиды должно быть 10 000 работников, его Величество насчитал только 9 999 – сколько работников отсутствует?
Докладчик. (падает на колени перед фараоном). О, Владыка, вели созвать Ученый Совет, ибо не силен я в математике.
Писарь. А что помешало Вам, уважаемый Докладчик, выучить математику?
Докладчик. (смущаясь). Мне мама справку в школу написала, что это вредно для моего здоровья.
Писарь. Вы меня, конечно, извините, уважаемый Докладчик, но разве Ваша мама умеет писать?
Докладчик. (падает на колени перед фараоном). О, Владыка, не вели казнить! Сам я справку себе написал, а маме сказал, что освободили меня от математики, ввиду моих незаурядных способностей к Докладному мастерству.
Писарь. Так Вы –Докладных дел мастер?
Фараон. Какие вы оба болваны! Не хватает одного работника. Я спрашиваю: где он?
Писарь. (повторяет и записывает). ... одного работника... где он? (обращается к Докладчику). Уважаемый Докладчик, где он?
Фараон. Да,.. где он? (тоже смотрит на докладчика).
Докладчик. (обрадовавшись). Ах где он?! Сейчас доложу... (уходит).
 
Докладчик уходит. Фараон подходит к камням. Некоторое время наблюдает за работниками, потом начинает считать камни. Писарь ходит за ним.
 
Фараон. Так, записывай, в этой куче – 5 больших камней и 38 маленьких... Писарь. (пишет). 5 больших, 38 маленьких,...
 
Выходит Докладчик и ведет за собой пропавшего работника.
 
Докладчик. О, Великий фараон, разреши доложить.
Фараон. Докладывай.
Докладчик. Беглец найден!
Фараон. Это я вижу, а где найден?
Докладчик. Найден лежащим на большом камне. Разрешите идти?
Фараон. Свободен. (обращается к Бездельнику). Бездельник, что ты делал на большом камне?
Бездельник. Загорал, Владыка.
Фараон. Как ты смел загорать на моем камне, да еще во время работы?
Бездельник. Так у меня перерыв был. Обеденный.
Фараон. Тогда почему ты не обедал, а загорал?
Бездельник. Бронзового загара добивался, о Великий.
Фараон. А зачем тебе бронзовый загар?
Бездельник. У меня вечером выступление.
Фараон. Ты кто, Бездельник?
Бездельник. Я – модель.
 
Фараон медленно обошел Бездельника и осмотрел со всех сторон.
 
Фараон. Слышь, писарь? Он модель какой-то пирамиды. Ты не знаешь какой пирамиды он модель?
Писарь. (Бездельнику). Как пирамида называется?
Бездельник. Да не пирамиды, а «Бронзового сфинкса». Я – топ модель. (принял позу).
Фараон. Это что, вид сверху?
Бездельник. И сверху и снизу. Я демонстрирую набедренные повязки в модельном агенстве «Бронзовый сфинкс». А еще аксессуары.
Писарь. ... сессуары. Это что-то неприличное?
Бездельник. Да что вы, украшения всякие, ювелирные изделия...
Фараон. Так ты – человек не бедный? (подозрительно).
Бездельник. Ну и не богатый. (с опаской).
Фараон. Тогда что ты делаешь на моей стройке?! Украсть что-нибудь задумал? (подошел к камням и начал пересчитывать).
Бездельник. Так ведь меня же никто не спрашивал! Схватили и притащили сюда.
 
Фараон вопросительно смотрит на писаря. Тот кивает.
 
Писарь. Людей не хватает, Владыка. Если Вы хотите, чтобы пирамиду закончили через 6 лет – нужны 10 000 работников.
Бездельник. Так меня на 6 лет припахали?! Я же за это время в инвалида превращусь! Только не это. А как же моя карьера?
Фараон. Если хочешь – я тебя порекомендую в качестве модели моей пирамиды. Я думаю – архитектор не будет возражать. Ну все, обеденный перерыв закончился. За работу. Мне нужна пирамида через 6 лет.
 
Фараон поворачивается и уходит. За ним писарь несет трон. Бездельник идет к работникам, которые несут тяжелые камни.
 
2.
 
Бездельник работает в стороне от остальных работников. Он собирает маленькие камни и, вздыхая, относит их в общую кучу. Работники смеются над Бездельником.
 
1 работник. Никогда так не веселился. (ха-ха-ха). Ну и уморил меня этот Бездельник!
2 работник. Я – топ-модель! (подражает походке Бездельника).
1 работник. Я выиграл в конкурсе «Самый Бронзовый загар Египта». (смеются).
Бездельник. Я, между прочим, все слышу.
1 работник. (второму). А мы разве чего-нибудь скрываем?
Бездельник. Вы зря смеетесь, я действительно демонстрирую египетскую одежду в «Бронзовом Сфинксе».
2 работник. Его шутки – как царские утки, залетают аж на небеса. (хохочут оба). Ты с какой планеты к нам свалился?
1 работник. Он к нам с Сириуса пожаловал.
2 работник. И сразу на строительство пирамиды угодил.
1 работник. Не понял фараон его звездной принадлежности... (падают от смеха).
Бездельник. Смейтесь, смейтесь, а я пока позагораю.
2 работник. Позагорай, позагорай, все равно от тебя толку никакого.
1 работник. Он все равно скоро на свою планету улетит. (смеется).
2 работник. Бездельник, ты только камни фараона не прихвати.
1 работник. Потому что он тебя и на звезде достанет...(ха-ха-ха). Построит пирамиду прямо до твоей звезды... (смеются и идут работать).
 
3.
 
Бездельник отмахивается, становится напротив солнца и загорает. Ему что-то не нравится и он возвращается к камню. Из-под камня достает шляпу и очки, надевает и возвращается загорать. Через некоторое время Бездельник поворачивается спиной. Раздается звук «Ж-жж» и появляется Пчелка. Она ходит вокруг Бездельника и жужжит. Бездельник хватает ее и держит.
 
Пчелка. Отпусти меня, Бездельник!
Бездельник. С чего ты взяла, что я – бездельник?
Пчелка. Я не слепая. Вижу, что все работают, а ты загораешь.
Бездельник. Я не загораю, а солнце заслоняю, чтобы камни для пирамиды не потрескались.
Пчелка. Кого ты хочешь обмануть?
Бездельник. Ладно, чего ты хотела – укусить меня?
Пчелка. Нужен ты мне! Я пыльцу ищу. Вот и нюхаю все вокруг.
Бездельник. Ты на мне пыльцу искала? Ну и что - нашла?
Пчелка. Пыльцу не нашла. У тебя только пыли много.
Бездельник. А чего тут удивляться, я же на строительстве работаю.
Пчелка. Не твое это дело – строительство.
Бездельник. Сам знаю. А что прикажешь делать?
Пчелка. Отпусти меня.
Бездельник. Я тебя отпущу, а ты возьмешь и укусишь меня, да?
Пчелка. Если бы я хотела тебя укусить – я уже укусила бы.
Бездельник. (отпускает). Ладно, лети давай отсюда. Не мешай загорать.
Пчелка. Хочешь совет дам? Пользуйся кремом для загара.
Бездельник. А ты что – советчицей работаешь?
Пчелка. Да жалко мне тебя. Ты скоро волдырями покроешься.
Бездельник. Может еще скажешь где его взять?
Пчелка. Нет, не скажу, но дам немного. На, держи. (дает баночку с кремом).
Бездельник. (берет). Спасибо.
Пчелка. Вот видишь, не было у меня плохих намерений, теперь убедился?
Бездельник. Ладно, мир.
 
Бездельник намазывает тело кремом. Пчелка не улетает.
 
Бездельник. Я же отпустил тебя. Почему ты не улетаешь?
Пчелка. Сама не знаю. Может, тебе еще какая-нибудь помощь нужна?
Бездельник. Ты что – влюбилась в меня?
Пчелка. (смутившись). Вот еще! Мне просто жалко тебя стало. Ты не такой как все. Пропадешь тут.
Бездельник. А что ты можешь сделать? Может строительство пирамиды отменишь?
Пчелка. А что – надо?
Бездельник. Да. А еще говорят, что я странный.
Пчелка. Странная – не странная, а помочь тебе могу.
Бездельник. Я тебя внимательно слушаю.
Пчелка. Я могу давать тебе мед. Это не простой мед – он лечит от всех болезней.
Бездельник. Спасибо.
Пчелка. Это не все.
Бездельник. Что же еще?
Пчелка. Я тебе его дам много и ты сможешь его продавать.
Бездельник. Пчелка, ты что, хочешь меня своим распространителем сделать?
Пчелка. Я работу хочу тебе дать. Не пыльную и денежную.
Бездельник. Ну допустим. А кому я здесь мед твой буду продавать? Этим бедалагам? Так у них денег отродясь не было. Иначе бы сюда не попали.
Пчелка. Был бы товар, а покупатель найдется...
Бездельник. Вытащи меня отсюда – тогда и поговорим.
Пчелка. Хорошо, попробую.
Бездельник. Попробуй, Пчелка, попробуй. Я не выдержу здесь долго.
Пчелка. До встречи, Бездельник. Я полетела.
Бездельник. Пока.
 
Пчелка улетает. Работники бросают работу и садятся отдыхать.
 
Работник. Бездельник, теперь твоя очередь работать. Хватит отдыхать!
 
Бездельник неохотно идет к камням и пытается толкать камень. У него ничего не получается. Камень не сдвигается с места. Бездельник бессильно садится около него.
 
4.
 
Фараон сидит на троне с перевязанной щекой. У него болят зубы. Писарь сидит около кучи склянок и перебирает их. У него тоже завязана щека.
 
Фараон. Пифарь, ты все проверил? Ничего не осталось?
Писарь. Да, Владыка. То есть нет. Ничего не осталось. Мы уже все попробовали.
Фараон. Может ты чего-нибудь пропустил? (хватается за щеку).
Писарь. У меня все записано.
Фараон. Докладчик! (приходит докладчик). Ты весь Египет обошел?
Докладчик. Да, Ваше Владычество, я обошел всех врачей Египта и принес от них лекарство.
Писарь. А ты в Верхний Египет заходил?
Докладчик. И в Верхний и в Нижний ходил. Все что было принес.
Писарь. (записывает). Быстро ты ходишь, Докладчик.
Докладчик. Уважаемый Писарь, осмелюсь спросить, а у Вас тоже зубы болят?
Писарь. Нет, уважаемый Докладчик, но ведь могут заболеть!
Докладчик. (к Фараону). А Вы уже «пирамидку» пробовали?
Фараон. (Писарю). Мы уже «пирамидку» пробовали?
Писарь. Уже пробовали.
Докладчик. Ну и как?
Фараон. (стонет). У-у.
Докладчик. А вы еще попробуйте. Очень хвалили.
Писарь. А мы ее уже всю попробовали.
Докладчик. А вы...
Фараон. Хватит советы давать! Принеси-ка лучше еще «пирамидки». Одна нога здесь – другая в Верхнем Египте.
Докладчик. В Нижнем.
Фараон. Вот именно.
Докладчик. Уже в пути...
 
Докладчик уходит, но через минуту возвращается.
 
Писарь. Вы уже вернулись, уважаемый Докладчик?
Докладчик. Владыка, к Вам Бездельник просится на прием. С ним Пчела.
Фараон. Вы с ума сошли! Нам еще пчел не хватало. Закройте все ставни!
Докладчик. А что с Бездельником делать?
Фараон. Бездельника – на стройку.
Докладчик. Будет сделано, Ваше Величество. А лекарство не будете пробовать?
Фараон. Какое лекарство? Ты уже «пирамидку» принес?
Докладчик. Нет, я уже уходил... А тут Бездельник с Пчелой мне навстречу... Говорят, что лекарство от зубной боли принесли.
Фараон. Так что же ты сразу не сказал?! (стонет и хватается за щеку). Давай их сюда.
Докладчик. Обоих?
Фараон. Давай лекарство, а там разберемся.
 
Докладчик выходит и возвращается с Бездельником и Пчелой.
 
Бездельник. Владыка, разреши тебе предложить наше новое лекарство от зубной боли. (протягивает баночку с медом).
Фараон. (Писарю). Пробуй скорей!
Писарь. Сейчас... (пьет лекарство)...
 
Все смотрят на Писаря и ждут. Писарь улыбается.
 
Фараон. Писарь, ну как? Помогает?
Писарь. Угу!.. Вкусно!
Докладчик. Уважаемый Писарь, у Вас что, перестали зубы болеть?
Писарь. Не то чтобы перестали... Но они у меня не болят!
Фараон. Дай теперь мне! (пьет все).
 
Все смотрят на Фараона. Он задумывается, а потом снимает повязку.
 
Фараон. Как, говоришь, лекарство называется?
Бездельник. «Пчелкин лечебный мед».
Фараон. Так это мед? Вкусно. Значит, лекарство вот эта Пчела делает?
Бездельник. Да, она делает, а я – продаю. Я – дистрибьютер.
Фараон. (подходит к пчеле и берет ее под руку). Пчела – изготовитель. Это я понимаю. А вот зачем нам посредники?
Бездельник. У нас с Пчелкой договор о сотрудничестве подписан.
Фараон. Пчелка, я тебе предлагаю сотрудничать со мной. Мы с тобой такие дела сделаем! Я тебе целые плантации посажу этих цветочков, с которых ты пыльцу снимала... В Верхнем и Нижнем Египте... Как, говоришь, они называются?
Пчелка. Ж-жж.
Фараон. Так ты согласна?
Пчелка. Владыка, а зачем Вам самому производством заниматься? Мы с Бездельником сделаем всю работу и дадим лекарства – сколько захотите.
Фараон. Мне нужно, чтобы лекарство никогда не заканчивалось.
Пчелка. Хорошо, Фараон, мы подпишем договор о бессрочных поставках.
Фараон. Считай, уже все подписано.
Бездельник. А как же я?!
Фараон. А ты, Бездельник, свою работу уже сделал. Ты познакомил своего Фараона с Нужной Пчелой. За это я освобождаю тебя от работы на строительстве моей пирамиды.
Бездельник. Спасибо, Пчелка! Ты и вправду умная!
Фараон. Ты такая умная, Пчела? Тогда я назначаю тебя моей Советчицей.
Бездельник. Так я могу идти?
Фараон. Докладчик, проводите Бездельника в темницу.
Бездельник. Как в темницу? Вы же освободили меня! Это несправедливо.
Фараон. Я освободил тебя от строительства пирамиды. Ты должен быть мне благодарен.
 
Докладчик уводит Бездельника.
 
Бездельник. Ну спасибо тебе, Пчелка, выручила, называется!
 
Фараон берет под руку Пчелу и все уходят.
 
5.
 
Работники поднимают камень. Один поднатужился и держит его спиной. Другой наклоняется и видит на земле золотую монету.
 
2 работник. Эй, посмотри что я нашел!
1 работник. Да это же монета в 5 талантов! Где ты ее нашел?
2 работник. Вот тут, под камнем лежала.
1 работник. Так мы теперь с тобой – богачи!
2 работник. Почему мы? Это я нашел монету.
1 работник. Но она лежала под камнем, который я поднял!
2 работник. Ну и что? Ты все эти камни поднял. (показывает на груду камней).
Но не нашел ни одной монеты. Кто нашел – тому и принадлежит монета.
1 работник. Я тебе сейчас покажу чья монета! (поднимает работника и сажает высоко на камень). Посиди, подумай там, может поменяешь свое мнение!
2 работник. Ой, сними меня, я боюсь высоты!
1 работник. Кинь сюда монету, тогда подумаю.
2 работник. Я все понял. Монета принадлежит нам обоим.
1 работник. Ну так бы сразу и сказал. (снимает его с камня).
2 работник. (отдышавшись). Какой ты грубый. Я ведь только пошутил.
1 работник. А я считаю, что шутят только глупые люди. Вроде тебя... Им, видно, делать нечего. А умные люди не теряют времени даром – они думают.
2 работник. Если ты такой умный, скажи – как нам разделить эту монету?
1 работник. Это же легче простого – пополам. (очень доволен собой).
2 работник. А ты знаешь чем можно поделить пополам монету, умник?
1 работник. Знаю – пилой.
2 работник. Дубина ты, если мы ее распилим – мы не сможем на нее ничего купить.
1 работник. (смущенно). У тебя есть другие предложения?
2 работник. Да, я заберу всю монету себе.
1 работник. (с угрозой). Это плохое предложение.
2 работник. Ну ладно, ладно. Давай решать, что нам делать с этой злополучной монетой.
1 работник. Давай на нее купим участок земли: будем сажать и собирать урожай, а потом продадим его. Деньги поделим пополам.
2 работник. Как это – пополам? На моей половине земли есть вода, которой ты пользовался при поливке. Значит мне полагается большая часть.
1 работник. Почему это на твоей половине вода?
2 работник. А потому, что я никогда бы не купил участок земли в засушливых районах.
1 работник. А мне, значит, ты подсунул пустыню?! Вот я тебе сейчас покажу! (он бьет 2 работника, завязывется драка).
 
Фараон со всей свитой идет осматривать строительство пирамиды. Они видят дерущихся работников и некоторок время наблюдают за ними.
 
Фараон. Ребята, мы вам, случайно, не мешаем?
 
Работники тут же прекращают драку. Один рвется вперед, чтобы обратиться к Фараону, другой хватает его за ноги и не пускает.
 
Фараон. Пчелка, иди разберись, в чем там дело.
Пчелка. С удовольствием. Ж-жж! (кусает работников).
Работники. Ой, не надо, мы все поняли!
Фараон. Ну а теперь расскажите, что тут происходит? Вы решили сорвать мне график строительства пирамиды?
2 работник. Это все он! (показывает на 1 работника).
1 работник. Да если бы не твоя глупость – мы бы уже на островах отдыхали!
Фараон. Не нравятся мне эти разговоры. Докладчик, выясни, наконец, в чем там спор?
 
Докладчик подходит к работникам и выслушивает их объяснения. Остальные наблюдают за происходящим.
 
2 работник. Он мне участок в пустыне подсунул. А там никакой воды...
1 работник. Дурак, я же тебе водопровод провел и разрешил пользоваться моим источником.
2 работник. Да, а потом потребовал оплатить эту услугу?
Докладчик. Какой источник? Вы что, нашли тут воду? (осматривает стройку).
1 работник. Нет, мы нашли 5 талантов. Вернее, это я нашел.. (смотрит на 2 работника, который рванулся в его сторону). ... и поделился с ним.
Докладчик. Где деньги?
1 работник. (показывает). Вот.
Докладчик. Все ясно. (возвращается к фараону). Они нашли на стройке 5 талантов и не могут их поделить.
Фараон. А о какой пустыне они тут говорили?
Докладчик. Я думаю, у них вода закончилась и они миражи увидели.
Фараон. Понятно, распорядитесь привезти воды этим беднягам.
 
Работники бросаются в ноги к фараону.
 
1 работник. Владыка, помоги нам разрешить спор: я деньги увидел первый, под камнем. Значит они принадлежат мне?
2 работник. А я камень поднял. Если бы я не поднял – никто бы и не увидел монету. Значит ее надо поделить поровну, я правильно рассуждаю, Ваше Величество?
Фараон. (важно). Поровну 5 талантов – это по 2,5 таланта на каждого получается.
Работники. Но мы же не можем ее распилить?
Фараон. (растерянно). Нет, пилить мои монеты не надо. Там все-таки мое изображение есть. (обращается к Пчелке). Что скажешь, Советчица?
Пчелка. Работники, а на чьей земле вы нашли эту монету? На земле фараона? Значит это его собственность.
Фараон. (обрадовавшись). Да, помню, в прошлый раз потерялись у меня как раз 5 талантов. А вот они, значит где были! (отбирает монету и любуется ей).
Пчелка. Ну вот и все. Спор разрешен.
Фараон. (Пчелке). Ну и умна ты, Советчица. (работникам). За работу, время не ждет!
 
Работники с открытыми ртами поворачиваются и уходят работать дальше.
 
6.
 
Фараон сидит на своем троне. Пчелка – по правую руку, Писарь – по левую.
 
Фараон. Так сколько саженцев нужно посадить?
Пчелка. Давайте посадим все, что есть.
Фараон. Согласен.
Писарь. Сколько писать?
Фараон. Так и пиши: 12 169 саженцев...
 
Входит Докладчик.
 
Докладчик. Ваше Величество, к Вам Кормилица просится. Пустить?
Фараон. (Писарю). Ты опять забыл навестить свою маму? Пустите.
 
Входит Кормилица и бросается к Фараону.
 
Кормилица. (Фараону). Сынок!
Фараон. Ты совсем ослепла, Кормилица. Почему ты не хочешь очки носить? Вот твой сын. (Показывает на Писаря).
Кормилица. Сыночек, не вели казнить – вели помиловать.
Фараон. Да ладно, за что тебя казнить? За то, что ты меня со своим сыном перепутала?
Кормилица. (Фараону). Так ты и вправду не будешь сердиться на меня?.. Даже если я не перепутала, а нарочно это сделала?
Писарь. Мама, я – здесь. Что с тобой происходит?
Кормилица. (Писарю). Ваше Высочество, не могу я больше тайну эту хранить.
Фараон. (Писарю). Мать твоя, похоже, в лечении нуждается.
Кормилица. Дети мои, разрешите мне душу облегчить, тайну страшную открыть...
Фараон. Да уж расскажи нам, наконец, все свои тайны.
Кормилица. Было это давно, когда вы оба еще совсем маленькие были...
Фараон. На сказку похоже. (садится поудобнее). Продолжай.
Кормилица. Так вот, велела мне царица накормить своего детеныша. Я сделала это. Потом покормила своего сына... Посадила я их в одну люльку... Гляжу: похожи они, как две капли воды... Вот и задумала я подмену совершить. Отнесла я царице во дворец не ее сына, а своего... Вот и все...
 
Все задумались и замерли на некоторое время. Первый пришел в себя Писарь.
 
Писарь. Мама,... так Ваш сын не я?
Кормилица. Нет, деточка.
 
Все посмотрели на фараона. Фараон встал.
 
Фараон. Так я – сын Кормилицы? Вы в своем уме?
Писарь. В своем – не своем, а я, значит не Писарь.
Фараон. Если ты – не Писарь, тогда я – не Фараон?!
Писарь. Ваша мама ясно сказала – Фараон – не Вы.
Фараон. Мама, скажи, что ты это придумала!
Писарь. Все слышали? Этот человек только что признался, что он – сын Кормилицы. Значит – Фараон – я.
 
Писарь сел на трон и пристально посмотрел на Фараона.
 
Писарь. Надеюсь Вы понимате, что двух фараонов не должно быть.
Фараон. Почему? Мы можем разделить царство на Верхнее и Нижнее.
Писарь. В интересах государства, мы его не будем делить. Докладчик, сопроводите бывшего Фараона в темницу.
Фараон. Не получится. Там Бездельник сидит.
Писарь. Бездельника – перевести на строительство пирамиды, а его место займет... (смотрит на Фараона).
Фараон. Хорошо, ведите меня туда... (дает себя увести).
 
 
7.
 
На втором плане работники и Бездельник переносят камни из левой части в правую. Фараон-Писарь осматривает стройку. Рядом стоят Докладчик и Пчелка.
 
Фараон-Писарь. Докладчик, отныне я возлагаю на тебя почетную должность Писаря моего.
Докладчик. Владыка, пощади! Ибо я никогда не писал ничего, кроме докладных записок.
Фараон–Писарь. Так у тебя есть повод научиться. Пойми, что я не могу поручить такое ответственное дело никому постороннему. А ты – человек проверенный.
Докладчик. Но кто же будет докладывать о делах государства?
Фараон-Писарь. А вот пчелка, например. Она летает целый день и все видит. Будет докладывать о своих наблюдениях.
Пчелка. Ж-жж, важное наблюдение! Работники раньше носили камни справа налево, а теперь несут их в обратном направлении.
Фараон-Писарь. Очень точно замечено. Писарь, запиши для истории.
Докладчик. (подходит с листком пергамента). А что писать?
Фараон. Пиши ... Фараон-Писарь... Красиво звучит – правда? (обращается к Докладчику и Пчелке). Фараон-Писарь Первый ... изменил чертеж пирамиды и построил ее в обратном направлении.
Докладчик. (пишет). Пис-сарь Первый ...построил ее задом-наперед.
Фараон-Писарь. Да не Пис-сарь, а Писарь и не задом-наперед, а в обратном направлении. Какой ты безграмотный. (Пчелке). Вот с кем приходится работать.
Докладчик. (просительно). Так может я опять Докладами займусь?
Фараон-Писарь. А историю Пчелка будет писать?
Докладчик. Да, она умная. Ее прежний Фараон даже Советчицей сделал.
Фараон-Писарь. Вот советчиков мне не надо. Я сам себе могу советы давать. И потом, если бы ты учил естественные науки, то знал бы, что пчелам нечем писать.
Докладчик. (записывает)... пчелам нечем пис-сать...
Пчелка. Ваше писарское Фараонство, мне пора лететь на работу!
Фараон-Писарь. Тогда лети... (Докладчику). Чего уставился? Пиши!
 
Пчела улетает.Фараон и Докладчик опять осматривают стройку. Докладчик идет за Фараоном-Писарем и записывает что-то на листочке папируса. Бездельник, который уже сгорбился от тяжелой работы, падает на колени перед Фараоном-Писарем.
 
Бездельник. Владыка, сжалься надо мной! Не привык я к такой работе. Фараон обещал мне работу модели пирамиды.
Фараон-Писарь. (подумав). Не припомню такого...
Бездельник. Другой фараон, математик.
Фараон-Писарь. Ну не знаю какой формулой Тот фараон пользовался при рассчетах, но он тебя как-то неправильно рассчитал. Не похож ты еше на пирамиду. Еще года три поработай – потом может и переведу.
Бездельник. Нет, я не доживу...
Фараон-Писарь. А ты доживи, Бездельник.
 
Бездельник падает без сил. Двое работников подхватывают его и уносят к камням. Все опять работают.
Фараон-Писарь садится на трон. Докладчик быстро пишет что-то на листке.Фараон глубоко задумался.
 
Фараон-Писарь. Представляешь, я – фараон Нижнего и Верхнего Египта. В истории будет мое имя. Как ты думаешь, что бы мне такое в царстве изменить?..
(Писарь пишет и не отвечает Фараону). Слышь, Писарь!
Докладчик. Вы это ко мне обращаетесь?
Фараон-Писарь. А что здесь еще кто-нибудь есть?
Докладчик. Извините, я только несколько часов – Писарь. Еще не привык. Я ведь всю свою жизнь Докладчиком был.
Фараон-Писарь. Я тоже Фараоном недавно стал, но уже привык. Видишь, меня уже государственные дела стали беспокоить.
Докладчик. Ну я тоже, наверное, к фараонству быстрее бы привык.
Фараон-Писарь. Так ты что ж, на мое место метишь? Не выйдет у тебя ничего. Фараоном родиться надо.
Докладчик. Нет, это я так – к слову.
Фараон-Писарь. Лучше помоги мне решить, что бы такого можно было изменить в царстве? Вот ты докладные записки писал, а что в них было написано?
Докладчик. Так ведь это – государственная тайна.
Фараон-Писарь. Дурак ты, Писарь, даром что Докладчик. Ведь это я теперь государство. Ты мне должен все рассказывать.
Докладчик. Нет, я теперь Писарь. А Писарю много знать не положено. Он должен только протокол вести. За это ему и платят.
Фараон-Писарь. Ну, если только за деньгами дело встанет, так я непоскуплюсь. У меня вон теперь сколько всего. (показывает вокруг).
Докладчик. Пирамиду хочу. Свою собственную.
Фараон-Писарь. Ты что – пирамиду мою хочешь купить? Да я ее даже не построил.
Докладчик. А я на Вашу и не претендую. Я свою хочу.
Фараон-Писарь. Может и договоримся... Давай, выкладывай все, что знаешь.
Докладчик. Не знаю я ничего.
Фараон-Писарь. Брось валять дурака. Мы же почти договорились.
Докладчик. Документы подпишите, тогда поверю.
Фараон-Писарь. Ты что, Писарь, фараону своему не веришь?
Докладчик. Все же подпишите документы.
Фараон-Писарь. Ну хорошо, только их надо сначала составить, а потом подписывать.
Докладчик. У меня уже все готово. Вот. (достает листок).
Фараон-Писарь. Это ты на моей бумаге пишешь свои документы?
Докладчик. Значит не договоримся?
Фараон-Писарь. Да нет, пиши, пиши. Я тебе уже разрешил. (читает документ).
... Разрешаю Писарю моему (бывшему Докладчику) построить рядом с моей пирамидой его собственную. Чертежи прилагаются...
(Писарю). Давай перо... (разглядывет чертежи).
Писарь,.. это же пирамида Хеопса...
Докладчик. Ну да...
Фараон-Писарь. А ты видел ее когда-нибудь?
Докладчик. (недоуменно). А в чем дело?
Фараон-Писарь. Да это самая большая пирамида в мире. Ты представляешь, если она будет стоять возле моей пирамиды?... (Писарь молчит.)
 
Оба поворачиваются лицом к стройке и мысленно представляют две рядом стоящие пирамиды.
 
Фараон-Писарь. Писарь, а что за государственная тайна, которую ты так дорого продаешь?
Докладчик. К Вам кормилица просится. Она признаться хочет.
Фараон-Писарь. Опять?.. Что на этот раз?
Докладчик. (уклончиво). Пусть сама расскажет.
Фараон-Писарь. Зови.
Докладчик. Кормилица! Владыка примет тебя. Заходи...
 
8.
 
Входит кормипица. Падает в ноги фараону.
 
Кормилица. О боги, не наказывайте меня сильно... Не фараон ты, а мой сын.
Фараон-Писарь. Да ты что, старуха, в своем уме? Ты же сама сказала, что поменяла нас в детстве.
Кормилица. Сказала, а потом стала вспоминать как это было. Вспоминала, вспоминала и вдруг поняла... Это я хотела вас поменять. Много раз представляла, как я это сделаю: возьму своего сына и подложу в царскую колыбель. Потом расскажу ему, а он меня царицей сделает. Я буду детей его растить и царством править. И будем мы жить долго и счастливо... Так я часто это представляла, что сама поверила. Старая я стала...
Фараон-Писарь. Так ты этого не сделала?
Кормилица. Нет, сыночек, прости.
Фараон-Писарь. А почему ты решила сейчас рассказать об этом? Ведь теперь я – твой сын – стал фараоном. Как ты мечтала.
Кормилица. Нет, я мечтала, что мой сын станет фараоном. А ты, как только услышал, что я не твоя мать, отказался от меня. Я стала совсем одинокой.
Фараон-Писарь. Ты могла бы сделать свои признания без свидетелей...
 
Докладчик аккуратно записывает каждое слово. Работники и Бездельник подходят ближе и слушают.
 
Фараон-Писарь. (Докладчику). Писарь, это та тайна, которую ты хотел мне продать за пирамиду Хеопса?
Докладчик. Но Вы же не подписали документы.
Фараон-Писарь. Мама, ты сделала меня фараоном. Хоть это и длилось только несколько часов. Но я войду в историю... Спасибо тебе... (падает на колени перед кормилицей и целует ей руки).
 
Выходит из темницы Фараон. Работники и Бездельник смеются.
 
Фараон. Ты непременно войдешь в историю, если успеешь записать ее. Правда там со светом проблема, но я умудрился посчитать – трещинок 8 237 штук...
В темницу его!.. (указывает рукой куда надо идти).
 
Фараон-Писарь уходит в темницу. Работники и Бездельник снова начинают работать.
 
Фараон. Докладчик, докладывай, что творится в государстве.
Докладчик. А я снова Докладчик? Тогда докладываю: в Ваше отсутствие меня назначили Писарем и я не знаю что происходит в государстве.
Фараон. А кого назначили на твое место?
Докладчик. Пчелку, Владыка.
Фараон. И где тогда Пчела? Почему ничего не докладывает?
Докладчик. Докладываю: Пчела улетела на работу и до сих пор не возвращалась.
Фараон. Понятно. Тогда подождем.
Докладчик. А что нам делать с этой несчастной? (показывает на кормилицу).
Фараон. Отпустить.
Докладчик. И Владыка ее никак не накажет? Она же Вас в темницу упекла!
Фараон. Истинные фараоны не помнят обид. К тому же я неплохо провел время. Теперь я могу сказать, что все, что есть во дворце – мной посчитано.
 
Кормилица, нерешительно уходит, боясь, что ее окликнут. Фараон не мешает ей уйти.
 
Докладчик. Поистине, Вы самый Великий и Великодушный из всех фараонов каких я знаю, Ваше Высочество.
Фараон. А ты много фараонов знаешь, Докладчик?
Докладчик. (растерянно). Живых?
Фараон. (плюет через плечо). Иди лучше поищи Пчелку.
Докладчик. И искать не надо. Вон она летит. (уходит).
 
9.
 
Появляется Пчелка. Вид у нее озабоченный. Она приближается к фараону, но ничего не говорит.
 
Фараон. Советчица, ты где была?
Пчелка. А я Советчица или Докладчица?
Фараон. По сути – ты и то, и другое.
Пчелка. А где прежний фараон?
Фараон. Прежний?! Ты имеешь ввиду этого самозванца?
Пчелка. Ну да.
Фараон. В темнице он, где же еще?
Пчелка. Счасливец...
Фараон. Пчелка, ты умом тронулась? Завидуешь самозванцу, не приветствуешь своего фараона... Где ты была?
Пчелка. Я была у Оракула.
Фараон. А что ты у него делала?
Пчелка. Не у него, а у нее. Оракула звать богиня Маат.
Фараон. Хорошо. И что ты у нее делала?
Пчелка. Предсказание слушала.
Фараон. Ну так докладывай!
Пчелка. Вам это не понравится...
Фараон. А зачем ты тогда туда потащилась, если это плохая новость?
Пчелка. Я же думала, что Фараон-Писарь правит.
Фараон. (схватился за голову). У меня сейчас череп треснет. Или я тебя тресну, если ты немедленно не расскажешь в чем дело!
Пчелка. Да пожалуйста. Оракул сказала, что фараон умрет как только будет достроена пирамида. То есть через 6 лет.
Фараон. ... Какой Фараон, Писарь что-ли?
Пчелка. Вот и я так думала. А прилетела – смотрю, опять Фараон правит. Удивилась даже.
Фараон. Ну, ты говори, да не заговаривайся. Опять правит, удивилась. Чему удивляться? Мы – потомственные фараоны. У нас династия.
Пчелка. Прости, Владыка, я не хотела тебя обидеть. Просто подумала – жалко Фараона. Фараона-Писаря было бы не так жалко.Теперь умрете же Вы.
Фараон. (выпучил глаза). Тяпун тебе на язык!
Пчелка. Все уже решено. Там... Конец близок.
Фараон. Ну-ка, давай подробнее. Что оракул накаркал? ...накаркала?
Пчелка. Что Вы умрете... (Фараон плюнул через плечо) через 6 лет, как только закончится строительство пирамиды.
Фараон. А она сказала: Фараон, или Фараон-Писарь?
Пчелка. Она сказала Фараон умрет...
Фараон. Ну хватит, хватит повторять одно и то же.
Пчелка. Вы же сами просили.
Фараон. Хорошо, хорошо, продолжай...
Пчелка. Ну вот, Фараон..., как закончится строительство пирамиды..., так того... умрет.
Фараон. М-м (схватился за голову).
Пчелка. Опять зубы болят? Я сейчас меду принесу.
Фараон. Не надо! Все равно умирать...
Пчелка. Да не расстраивайтесь Вы так, Владыка. Может все обойдется...
Фараон. Успокоила!.. Что делать будем?
Пчелка. Будем?!.. А я причем?
Фараон. Тебя же вместе с моими вещами и слугами Туда положат...
Пчелка. Значит я такая важная птица?
Фараон. Нет, ты – насекомое. Но все равно положат.
Пчелка. Это большая честь. (загрустила).
Фараон. Не о том ты... Надо думать, как избежать такой чести... Придумал!
Пчелка. Что же?
Фараон. Надо Писаря вернуть на трон. Пусть он и ... правит. Докладчик!
 
Появляется Докладчик.
 
Докладчик. Что прикажете, Владыка?
Фараон. Приказываю Писаря вернуть на трон, немедленно!
Докладчик. ... Прикажете выполнять приказание?
Фараон. И чем быстрей, тем лучше.
 
Докладчик нерешительно уходит.
 
Пчелка. Жалко... Такая династия была...
Фараон. Ничего не попишешь...
 
Возвращается Докладчик. Один.
 
Фараон. И где он?
Докладчик. Он сказал, что не вернется. У него история на стенах не дописана.
Фараон. То есть как не вернется?! Он не хочет быть Фараоном?
Докладчик. Нет, не хочет.
Фараон. Мы погибли!
Пчелка. Ну уж нет! Есть еще один выход!
Фараон. Говори!
Пчелка. Оракул сказал..., сказала, что Фараон ...
Фараон. Не тяни, Пчелка.
Пчелка. ... как только закончится строительство пирамиды, так?
Фараон. Ну...
Пчелка. Значит строительство пирамиды не должно закончиться!
Фараон. Как это просто! Я мог бы и сам догадаться!..Докладчик, готовь Указ.
 
Фараон, Пчелка и Докладчик уходят со сцены.
10.
 
Работники носят камни. Появляется Докладчик и читает Указ.
 
Докладчик. Египтяне! Его Величество Фараон Нижнего и Верхнего Египта объявляет о закрытии строительства пирамиды...
 
Работники и Бездельник начинает прыгать от радости и обниматься. Снова входят Фараон и Пчелка. У Фараона в руках большой лист. Они обсуждают что-то с Пчелкой. Докладчик тоже подходит к ним и рассматривает лист.
 
Докладчик. (работникам). И никому не рассходиться! Начинается строительство лабиринта.
 
Движения работников и Бездельника замедляются, наконец они совсем застывают..
Фараон, Пчелка и Докладчик уходят со сцены, произнося слова: «Гениальная идея!».
Докладчик снова возвращается.
 
Докладчик. Да, Лодырь! А ты – уволен.
 
Бездельник медленно падает на сцену.
 
 
ЗАНАВЕС
Дата публикации: 08.07.2008 12:53
Предыдущее: Осторожно: бабушки!Следующее: В кого влюбился Рон?

Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать.
Светлана Якунина-Водолажская
Жизнь
Наши новые авторы
Людмила Логинова
иногда получается думать когда гуляю
Наши новые авторы
Людмила Калягина
И приходит слово...
Литературный конкурс юмора и сатиры "Юмор в тарелке"
Положение о конкурсе
Литературный конкурс памяти Марии Гринберг
Презентации книг наших авторов
Максим Сергеевич Сафиулин.
"Лучшие строки и песни мои впереди!"
Нефрит
Ближе тебя - нет
Андрей Парошин
По следам гепарда
Предложение о написании книги рассказов о Приключениях кота Рыжика.
Наши эксперты -
судьи Литературных
конкурсов
Татьяна Ярцева
Галина Рыбина
Надежда Рассохина
Алла Райц
Людмила Рогочая
Галина Пиастро
Вячеслав Дворников
Николай Кузнецов
Виктория Соловьёва
Людмила Царюк (Семёнова)
Павел Мухин
Устав, Положения, документы для приема
Билеты МСП
Форум для членов МСП
Состав МСП
"Новый Современник"
Планета Рать
Региональные отделения МСП
"Новый Современник"
Литературные объединения МСП
"Новый Современник"
Льготы для членов МСП
"Новый Современник"
Реквизиты и способы оплаты по МСП, издательству и порталу
Организация конкурсов и рейтинги
Шапочка Мастера
Литературное объединение
«Стол юмора и сатиры»
'
Общие помышления о застольях
Первая тема застолья с бравым солдатом Швейком:как Макрон огорчил Зеленского
Комплименты для участников застолий
Cпециальные предложения
от Кабачка "12 стульев"
Литературные объединения
Литературные организации и проекты по регионам России

Шапочка Мастера


Как стать автором книги всего за 100 слов
Положение о проекте
Общий форум проекта