Котерь, котерь не масальский Задербанил в наш нарым. Крутень котеря привадил – Засильмайся бряить к нам. Крясо груханки с моргухой, Сумерь да гомеры жбан. Коль гомеры не хватает Мы схондюжием в амбар. Пили-ели да зетили Про дермачное житьё. Зашволил тут пофигарить Котерь ядреной махры. А луняшка словно шмура Вдруг завыла под окном. От котерьского фигарства Всю гиперу подпалил. Весь нарым зарделся красным Скуропатил ласый котерь. Лохи тут же набежали И дербохою тушили И спасали хрунаков. Там котеря закосали По котеве и вербухам Стухарями и киргами очень долго. Что ж ты сделал злобный туйбень И отчаянный шмурак? Не курёшим на зверешке И кураем нынче хило На дербохе с сумарями. Кто ни корева не петрит Лучше это не читать! Перевод с русско-голохвайского арго: Подлый Разгильдяй. Чужой парень постучался в первый попавшийся дом, хозяин, отец семейства пригласил его за стол. Угощал, чем бог послал. Выпили много самогона, говорили о своей жизни. Под окном неожиданно завыла собака. Парень решил закурить, на нём загорелась одежда, а потом весь дом. Прибежали местные мужики и стали тушить дом и спасать скот. Непутёвого парня долго били руками и ногами. С тех пор хозяину и его семейству не до веселья, живут перебиваясь с хлеба на воду. |