Произведение |
|
Объем: 37 [ строк ]
|
|
|
|
Взросление |
А где-то в тайнике на дне души, Где обитают помыслы ребёнка, Где куклы, мишки и карандаши, Где песнь заводит жаворонок звонкий; И где еще нам не дано грешить, И бабочки порхают над цветами, И мы не ведаем ни горечи, ни лжи, И где оборки с пышными бантами; Где феи манят в свой волшебный мир, И одаряют эликсиром счастья, И мы, глотая царственный эфир, Еще не знаем, что придет пора прощаться… Нам невдомек, как хрупок этот мир, И кто из тех, кого мы так любили, Покинет первым этой жизни пир, И изваяньем станет в звёздной пыли. Нас не страшит неведомая грань, Неразличимы смутные границы Грядущих битв, ненанесенных ран, Не пожелтели памяти страницы. Неискушенность – лучшая броня, Она хранит покой над колыбелью, Не гасит красок меркнущего дня, Но тает нега с мартовской капелью. Соленый привкус ручейков из глаз, И по щекам, и холодом под кожей, Связь с царством грез внезапно порвалась Теперь шагать впотьмах по бездорожью… Идти навстречу призрачным ветрам, Быть капитаном лодки из бумаги, Приобретя цинизм не по годам, Сжигать мосты, мечты и резать флаги. И все же где-то в самой глубине Лежат ключи от позабытой двери, И та реальность все еще во мне, И я в нее, как прежде, свято верю… (с) 2007 год |
|
|
Дата публикации: 09.06.2008 10:07 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Очень хорошее стихотворение! Но к тексту. Автор публикует стихотворение непрерывным "потоком", т.е. без разбивки на строфы, тем самым побуждая читателя воспринимать его в плавном развитии. И так оно и воспринимается на самом деле. Тем не менее, стихотворение имеет четкую внутреннюю структуру. Чтобы ее увидеть, перепишем его еще раз, обозначив рифмы "по номерам". Вставим межстрочный интервал "на стыках". Вот что получится: 1 А где-то в тайнике на дне души, 2 Где обитают помыслы ребёнка, 1 Где куклы, мишки и карандаши, 2 Где песнь заводит жаворонок звонкий; 1 И где еще нам не дано грешить, 3 И бабочки порхают над цветами, 1 И мы не ведаем ни горечи, ни лжи, 3 И где оборки с пышными бантами; 4 Где феи манят в свой волшебный мир, 5 И одаряют эликсиром счастья, 4 И мы, глотая царственный эфир, 5 Еще не знаем, что придет пора прощаться… 4 Нам невдомек, как хрупок этот мир, 6 И кто из тех, кого мы так любили, 4 Покинет первым этой жизни пир, 6 И изваяньем станет в звёздной пыли. 7 Нас не страшит неведомая грань, 8 Неразличимы смутные границы 7 Грядущих битв, ненанесенных ран, 8 Не пожелтели памяти страницы. 9 Неискушенность – лучшая броня, 10 Она хранит покой над колыбелью, 9 Не гасит красок меркнущего дня, 10 Но тает нега с мартовской капелью. 11 Соленый привкус ручейков из глаз, 12 И по щекам, и холодом под кожей, 11 Связь с царством грез внезапно порвалась 12 Теперь шагать впотьмах по бездорожью… 13 Идти навстречу призрачным ветрам, 14 Быть капитаном лодки из бумаги, 13 Приобретя цинизм не по годам, 14 Сжигать мосты, мечты и резать флаги. 15 И все же где-то в самой глубине 16 Лежат ключи от позабытой двери, 15 И та реальность все еще во мне, 16 И я в нее, как прежде, свято верю… В хорошем стихотворении смысл, рифмы и образы живут в симбиозе. Посмотрим, так ли это у нас сейчас. Первое предложение очень длинное: 16 строк. Многочисленные однородные придаточные чудесно переплетаются рифмами и создают яркий образ детства. Рифмовка делит 16 строк сначала на две равные части, а каждую из них делит еще на две части более тонкими "линиями". На мой взгляд здесь имеется полная аналогия музыкального классического 8-тактового периода. Строгая иерархия. Интонационной напряженности этих 16 строк так же можно приписать классическую гармоническую пульсацию: 4 строка - обращенная доминанта (для немузыкантов: доминирующая, но не очень сильно), 8 строка - обращенная тоника (т.е. тоже не совсем стабильная), 9 строка - судоминанта (интонационное развитие), 12 строка - доминанта (пик интонационной напряженности), 16 - утверждающая тоника. Окуда берутся эти интонации-гармонии? Разумется, из смысла, из образов. Перечтем еще раз. 4 строка - звонкая песнь жаворонка после тихих ("тонических") плюшевых игрушек. 8 строка - снова мирные бантики 9 строка - новая интонационная волна: "волшебство", "эликсир счастья" 12 строка - неожиданная пронзительная кульминация: "пора прощаться" 13-16 строки - наконец, вот он, смысл - главное предложение после придаточных - возвращающий нас к драматической минорной тонике, и поэтому звучащий очень убедительно, придающий целостность всему построению. Последующая структура стихотворения несколько проще, и, следуя музыкальной аналогии, может быть соспоставлена с расширением периода, а само стихотворение, таким образом, можно сопоставить с прелюдией, имеющей такую структуру. Два следующих четверостишия выдержаны в светлых тонах и формально продолжают описание детства. Однако, после драматизма предыдущих строк они воспринимаются совершенно иначе: читатель уже понимает, что детство не бесконечно. И вот теплые тона сменяются холодными (соленые слезы, тьма, бездорожье, цинизм и т.д.). В последних четырех строках автор вновь дает несколько светлых аккордов, как напоминание начала стихотворения, и тем самым делает его эмоционально и интонационно завершенным. Разумеется, все это звучало бы страшно фальшиво, если бы автор не сумел подобрать точных слов и образов. Но автор на высоте. Все же нельзя не сказать и о фальшивой ноте: рифма "этот мир" - "жизни пир". Мало того, что сама рифма банальна до того, что несет безусловный комический, пародийный характер, так она еще и низводит тему до "гастрономического" уровня. Этот момент так режет слух, что даже удивительно, как сам автор пропустил его. Зато мы можем видеть, насколько в действительности важен в этом стихотврорении точный подбор образов: фальшивая нота звучит в ряду самой высокой гармонии. Мне кажется, это можно как-то исправить... Не будем останавливаться на использованных образах. Это дело восприятия каждого читателя. В конце концов, может оказаться, что у кого-то "пышные банты" ассоциирубтся исключительно с выдранными при расчесывании волосами. Такому читателю ничем не поможешь, и его восприятие стихотворения будет совершенно иным, чем, например, у меня. Все-таки, критик хотел бы задать один вопрос на эту тему: что такое "царственный эфир"? Мне не доводилось слышать такого сочетания, и я, увы, не могу понять этой метафоры. Может быть, имелся ввиду "царский елей"? Елей - не то же самое, что эфир. С уважением, Андрей Забродин. | | P.S. Кстати, тут еще два слога лишних: "Еще не знаем, что придет пора прощаться…" Может, как-нибудь укоротить, чтоб ритм не ломался? | | Спасибо большое за такую подробную и мотивированную рецензию моего стихотворения! Всегда с вниманием отношусь к чьим-то мнениям. По поводу лишних слогов… Я подумала, что достаточно было бы убрать слово «еще» и рифма бы выровнялась, но это слово несет здесь совершенно конкретную смысловую нагрузку, мы не просто «не знаем», мы «еще не знаем»… Оно как сигнал, предупреждающий о переменах. Так что простите мне это штрих, выбивающийся за рамки построенной рифмы, но именно в этой строке все слова мне видятся на своих местах и я не вижу возможность замены какого-либо из них. По поводу словосочетания «жизни пир». Для меня это не банальная рифма, использованная только для нужного стихотворного размера. Представьте картину: маленькая девочки задувает свечки на торте, рядом все ее близкие, они хлопают и улыбаются… Но постепенно один за другим они начинают исчезать прямо на глазах, и так происходит до тех пор, пока девочка не останется совсем одна… Сначала она думает, что это чья-то глупая шутка, потом начинает плакать и даже кричать, но ничего не меняется, никто не приходит обратно. Тогда до девочки доходит ужас этого НАВСЕГДА и она вынуждена привыкать к произошедшим переменам… И только год из года задувая свечки, она на секунду в темноте видит все эти лица, в прах рассеянные временем. Не знаю, получилось ли у меня внятно объяснить, но, по крайней мере я попыталась… По поводу царственного эфира. Это не устойчивое выражение. Как известно, эфир – это что-то легкое, летучее, неосязаемое, то, к чему нельзя прикоснуться руками… Ассоциации, которые возникли: феи-бабочки-пыльца… Рецепт получается приблизительно такой: пальцы, испачканные пыльцой от крыльев бабочек, пушинки от сдутых одуванчиков, щекочащие ноздри; запах полевых цветов, земляники и березового сока…. Все они в совокупности и составляют тот самый царственный эфир, который не сравнится ни с одними даже самыми тонкими и сбалансированными духами, ведь его нотки собираются в совершенно индивидуальный и особенный аромат, который, к сожалению, с годами имеет свойство выветриваться… Аромат детства. С уважением и благодарностью за проделанный Вами труд, Странница | | Может, так: Еще не ведаем: придет пора прощаться... Слоги останутся, но интонационная кульминация придется на середину строки. | | Действительно хорошо, спасибо за подсказку! |
|
| | очень настольгически приятно)))) | | Спасибо. Именно с ностальгией оно и писалось. |
|
| | Очень и очень хорошо! Светло и грустно... | | Спасибо. Приятно, что ни мне одной это близко. |
|
| | Хорошшшшо с четырьмя буквами "Ш", поскольку мало крючков и в середине всплывает некий пафос. |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |