Произведение |
|
Объем: 17 [ строк ]
|
|
|
|
Королевские забавы... |
Королевские забавы, Отсыревшие покои... Мне палач залечит плечи, Срезав голову с грибницей. Чтоб не портили подковы Землю под окном заветным, В полнолуние шагами Не звучало эхо в замке, Не стонало дверью старой. Не метали б угли искры И не пели б сказки рыбы Про загадочную деву, Что на дне плетет канаты Из волос невинных деток Утонувших возле камня, Под которым я зарыта Вот уже столетий девять… |
|
|
Дата публикации: 13.01.2010 13:05 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Как-то очень неуютно В отсыревших мне покоях. Да какие же покои, Коли нету в них покоя? И чего лечить те плечи, Что главу враз потеряли? И какое отношенье К голове моей подковы, Что уже не портят землю Под окном, поди, заветным? Полнолуние с шагами, Стоны, скрипы старой двери… А не признаки ль недуга? Тут еще и рыбьи сказки, И загадочная дева, Что на дне плетет канаты.. Про невинных деток, ужас… Дева, что лежит под камнем, Это все нам рассказала. Может, что не понимаю? Только очень страшно стало… | | Шекспировские страсти и выше... Чтоб не портили подковы Не топтали сцен напрасно... Чтоб не трогали засовы... И лампады, чтоб не гасли... |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |