![]() |
Дорогой Вадим! Поздравляю с принятием в члены ГРО и желаю новых успехов! Лео |
![]() Глубокоуважаемый Лев, большое спасибо за поздравление и хорошее пожелание, для исполнения которого постараюсь усердно работать! Новых творческих удач и успехов и тебе как однополчанину ГРО! Вадим. |
![]() |
Дорогой Вадим! Кристинэ Керн [17.11.2006 14:09] Уважаемая Ирина! Работы, в номинацию «Поэтические переводы» (СК «Пишущая Украина»), следует размещать в нижеследующем порядке: 1) Оригинал переводимого стихотворения; 2) Подстрочный перевод ; 3) Поэтический перевод. Желаю удачи в конкурсе! С уважением, Кристинэ Керн Ирина Явчуновская [ 17.11.2006 18:31 ] Спасибо, Кристина. Я все исправила. |
![]() Уважаемый Лев! Большое спасибо за информацию и за хорошее пожелание. Желаю и тебе больших удач в конкурсе и в его судействе! |
![]() |
Вадим, второй день не могу до Вас дозвониться. Позвоните, пожалуйста, мне: надо кое-что обсудить. Мой телефон: 0385 7588442 |
![]() Уважаемая Инга Николаевна! Я большую часть времени нахожусь дома и всегда буду рад Вашему звонку. Мой телефон: 089/78071629 |
![]() |
Спасибо большое, Вадим. Конечно же, представляйте перевод а своей странице. Творческих успехов Вам. |
![]() Спасибо, г-жа поэтесса Елка! Дам перевод как весьма положительную рецензию на Ваше стихотворение "Мужу". Если не секрет, какой счастливец стал протопипом героя этого стихотворения? С искренними пожеланиями творческих успехов! Вадим Васильев. |
![]() |
Дорогой Вадим! Поздравляю и желаю! Теперь можно взять анкету и открыть как новую тему Успехов! Лео |
![]() Большое спасибо, глубокоуважаемый Лев, за дружескую заботу! |
|
Вадим Васильев |
![]() |
Статистика | |
Сообщений | 33 |
Ответов | 19 |