Рецензии
| "Теперь она не одна" - это очень даже не дурственная фраза в контексте всего изложенного. Успехов! | | Из всех Ваших философских произведений, опубликованных на литконкурсном сайте, это, по-моему, - самое философски изощрённое и утончённое. Великолепно. Успехов! | | Почему-то полагают, что если пишешь сонет, то обязательно надо следовать канону. В том самобытность поэта и состоит, что он часто даже в форму привносит своё, благодаря чему у него появляется "лица необщее выражение". Стихотворение очень образное, хотя не все, наверно, согласятся с утверждением:"Здесь почему-то легче дышится", особенно если вспомнить, что "здесь" - это место захоронений. "Лица всех" - небольшое общее место. Что касается "Еси на небесех...", то, может быть, более правильное выражение: "Еси на небеси"? Но стихотворение отличается "лица необщим выраженьем", своеобразием и глубиной прочтения страницы книги жизни, посвящённой очень непростой теме - кладбищу. Поэтому всё-таки 10. | | Прекрасно. 10. | | Первые две строки нестандартны и очень привлекательны. Успехов! | | Молодец! | | Пятница... Сумятица, Преферанс... Транс... | | Всегда считал, что писать сонеты - мужское дело. Выходит, ошибался. По смысловому заряду все сонеты великолепны. Молодец! Как наиболее, по-моему, удачный, мне больше всего понравился сонет "Не уходи". В первом сонете не очень удачно сочетание "Твёрд... этот твёрдый стих", да и понятие "твёрд" можно понимать здесь в совершенно противоположном смысле. Лучше, по-моему, так: "И полон скрытых тайн сонета стих". В сочетании "Плетут венки и пыл их не утих/Да с жаром" страдает стиль. Во 2-ом сонете от моря заимствуются только "нежные чувства" и следовало бы обойтись более мягко с"дикой яростью" моря. В сонете "Старость" следовало бы доработать строки "А ночью ставших маленькими мам", "... в одиночку, /Пусть и такую, всё равно любя". Неудачна в контексте этого сонета фраза "Нам повезёт...". Первая строка другого сонета "Я отвыкаю от тебя" очень напоминает строку известного шлягера. Внимательно поработайте, пожалуйста, над стилем своих сонетов. Чувствуется, что Вы их можете все очень удачно отредактировать. Понравилась строка: "Любил бы лучше, чем писать об этом". 9. Успехов! | | Глубокоуважаемый господин П. Кулешов, Ваши безапеляционность и графоманский размах (более 300 Ваших обширных рецензий, из которых можно составить увесистый книжный кирпич) вынудили меня провести анализ этого Вашего стихотворения, не считаясь с потерями времени, которого, честно говоря, жалко. Итак, в начале стихотворения читаем: "С головой поглотила меня красоты безрассудная мудрость". Если "красота" поглотила автора с головой, то что же осталось от автора? Похоже, что дальше изложение идёт уже без того, что поглощено. А "безрассудная мудрость" - это перл на все времена. Далее: "чувства и мысли"... "слагаться в стихи" не могут. "Я парил в неземных облаках" Здесь "в неземных облаках" - штамп. "Сокровенные песни небес облаков излучали уста" - это вообще шедевр: сущесмтвуют облака небес, а не небеса облаков, кроме того, в приводимой автором творения фразе неясно: то ли песни как источники излучали уста, то ли уста излучали песни. ..."необъятных мгновений" - общее место, "жить в волнах... мгновений" - штамп. "Между мной и страной красоты пролегали века и века" - высокий штампованный стиль. Если "пролегали века и века", сколько же автору лет? "Безбрежии нежности" и "крепко засела тоска" - штампы. "С той поры я, влекомый тоской, налегаю угрюмо на вёсла", т.е., похоже, что автор - судя по этой строке - всё время ходит с вёслами. "Мчит пришпоренный ум, на веках оставляя творений следы". Кем "пришпоренный"? И что же, ум - сродни лошади или ишаку? На вЕках или на векАх - неясно. Если на вЕках, то получается бессмыслица, если же речь о векАх, то должно быть"в веках", а не "на веках". "Сколько жизней прошло" - фраза чисто риторическая. "Сколько тел я сменил, а разрыв остаётся" - т.е., надо полагать, что автор постоянно обращается в какой-то центр по замене тела. Потом неясно, автор сменил тела в себе или в ком-то другом и что значит "сменил тела"; "разрыв остаётся" - неясно, между чем и чем, это очередное общее место. "И всегда только творчество было лекарством от этой беды" - значит, раньше творчество было лекарством, а сейчас, а в будущем? Или лекарство истощилось? "Я повсюду старался творить красоту, чтоб умерить тоску" - очередной штамп, "чтоб умерить тоску" - общее место. "Снова здесь" - где это "здесь": в детской колыбели, в хлеву, в гареме, на пляже?.. "... полон жажды творить" - штамп. "Ты попрежнему щедр на невежество:... Кто это "Ты", ведь раньше шла речь об "Я"? То ли здесь раздвоение личности, то ли автору всё время не даёт покоя кто-то ещё. И опять суета от людей заслоняет иные миры" - фраза, наполненная общими местами, штампами. И причём здесь "иные миры"? "Но без спросу она (имеется в виду тоска) из меня смотрит строго". Тоска строгой не бывает. Буквально через пару строк читаем: "И сочится, без спросу, из уст моих странная скорбная нежность". Что же "смотрит", "сочится" из автора - тоска или нежность, или обыкновенная стихотворная халтура? Фраза "Растопырь свои сонные вежды" достойна быть помещённой в юмористический журнал. "Не бойся, мирок" - по тексту можно предположить, что имеется в виду "милок", а не "мирок". "Да поймите же вы, чудаки". О ком "вы" здесь речь, если о "вы" ещё не было сказано ни слова? "Где за тучами... гибнут лучи". Лучи гибнут в тучах, а не за тучами. "Я хочу превозмочь эту липкую муть". Что подразумевается под "липкой мутью"? "Липкая муть" - штамп. "Чтобы в нудных заботах великих миров погребённые части" В этой фразе существенно страдает стиль. "И все мы сородичи, где бы ни плутали:/ По каким бы загадочным судьбам, в телах самых разных существ". Эта фраза - образец бредовых высказываний в стихотворной форме. "... груды угрюмых времён" - страдает стиль. "... пространств непомерные дали" - штамп. "наша Родина ждёт нас. И шлёт нам вдогонку негромкие вести". Если "ждёт", то почему "вдогонку", а не навстречу? "Вот такие дела" - пустая фраза, введённая для ритма. И я повторю эту фразу: "Вот такие дела с Вашим стихотворением, да и с другими Вашими стихами - не лучше, глубокоуважаемый гражданин П. Кулешов. И в заключение: не ясно, что же хотел сказать автор этим стихотворением, мысли очень путаные и туманные... | | Интересно | | "Жжём вещдоки привычек" - это хорошо. | | Спасибо за искренность, за чуткое и трепетное восприятие событий, за гражданскую смелость. | | Стихотворение очень понравилось: яркие нестандартные образы, завораживающий ритм. 10. Успехов! | | Спасибо, что не жалеете времени и усилий на просветительскую деятельность. Очень объёмный и представительный материал. | | Здравствуйте, Ромашка! Мне очень понравилась 2-я строфа этого стихотворения. Поэтому хочу чтобы Ваше стихотворение было опубликовано. Однако, 3-я строфа насыщена штампами, а 1-ые 2 строки 4-й строфы являются стилистически неточными. Поэтому предлагаю или ограничить стихотворение 2-мя 1-ми строфами, или, выкинув 3-ю строфу, ввести уточнение в 1-ые 2 строки 4-й строфы, например, так: "Музыка - словно капель. Её брызги/ Сыплятся гулкою дробью". Вы можете предложить и другую редакцию. Когда Вы решите этот вопрос, я склонен рекомендовать Ваше стихотворение к публикации в одном из предложенных Вам вариантов: 2 строфы или 3 строфы. Ответьте, пожалуйста, по возможности быстрее или в комментарии, или на мой E-mail: Felixr100@yahoo.com Пока оценка за Ваше творчество 7 (в среднем), а это стихотворение заслуживает оценки 8. С уважением, Иксэров | | Здравствуйте Дмитрий! Стихотворение очень интересное, ритм - сродни ритму американского рока,но в 3-й строке - стилистическая неточность. Её легко исправить, если эта строка будет в такой редакции: "И, пылкий по натуре, рушу стены". Однако смысл фразы не очень реалистичен. Лучше, может быть, такой вариант: "И вырваться хочу я из земного плена". Это - лишь примеры. Вы можете выбрать любой иэ этих вариантов или исправить строку так, как посчитаете нужным. Если строка будет исправлена, я буду рекомендовать Ваше стихотворение к публикации. Ответьте, пожалуйста, побыстрее или в комментарии, или - на мой E-mail: Felixr100@yahoo.com Пока оценка 8. С уважением, Иксэров | | Согласен с Михаилом Берковичем. Смущает меня только стиль двух строк: "Очерствели наши души, окривели/ Позабытою горбушкой на витрине". | | Соф, во 2-й строке стихотворения: Где это место, что знакомые лица" страдает стиль. Далее Вы пишете: "Чёрные волосы, белое серебрится". В Вашем-то возрасте писать такое о себе... В стихотворении много риторических вопросов. От такого стиля надо, Соф, попытаться избавиться, Вы ведь умеете очень хорошо писать лирические стихи. Последняя строка очень красивая и изящная - на грани красивости. В последней строфе строка "В этой жестокой такой неясной системе" является общим местом: неясно (хотя интуитивно и можно представить, что Вы хотели сказать), о какой системе речь, ведь о ней в стихотворении ранее ничего не было сказано. Эта строка позволила Вам классифицировать стихотворение как "гражданскую лирику", хотя такая классификация явно "притянута за уши". Оценка 6. Успехов! | | За содержание стихотворения я бы поставил 10, но, как мне кажется, следует доработать 1-ю и последнюю строфы. 1-я строфа начинается с фразы: "один мой дружок с приветом./Из-за того, что спятил". Если дружок "спятил", то однозначно "с приветом". В 1-й строке последней строфы "И все это первый ли, пятый" страдает стиль. Лучше сказать: И все они - первый ли, пятый". В строках "Победы мои и Храмы,/Несчастья, стихи и беды" "беды" и "несчастья" - понятия одного ряда. Поэтому надо доработать 3-ю строку последней строфы. Аналогично, на мой взгляд, следует поработать над 6-й и 7-й строками последней строфы. В стихотворении желательно исправить грамматические ошибки. Оценка - 7. Успехов! |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |