|
забавная история.... приключение, но не детектив (это мое мнение. простите) |
|
Оригинально поданная в стихах детективная история, выполнены скрупулезно все условия написания детектива: преступник, следователь, наказание. Несколько "режет глаз" обилие "ну" и "ведь".:) |
|
Вероятно, автор не читал произведений конкурентов... Очень близкий сюжет уже был выше реализован в детском детективе про котлеты. И вполне удачно. Но не расстраивайтесь! Это не последняя сорвавшаяся удача в вашей литературной жизни. Еще наловите! А впрочем, жюри еще молчит. |
|
И завязка хороша, И развязка тоже. Только вот на детектив Сказка не похожа...:)) |
|
Ну вот. Автор, Вы меня опередили. :))) Как раз собиралась написать примерно то же самое, но про поход, колбасу и собачку :)))) Здесь все очень быстро закончилось. Сюда бы побольше остросюжетных поисков бедного карпа... :) |
|
Эта, скорее, история про рыбалку, а не детектив. |
|
Причем здесь детектив? |
|
Да, это не детектив. |
|
По-моему, замечательная история! Не слишком затянутая - для стихотворного текста это было бы губительно, и не слишком краткая - все сюжетные повороты выписаны и смотрятся вполне логичными. Блеск! |
|
приятная назидательная сказка,но не детектив |
|
Конечно, это не детектив... А жаль. Хорошая вещь... |
|
Мне тоже понравился детский детектив. И язык хорош, и описания природы чудные, и юмор вполне органичен (Ну кто не помнит ощущения взрослости в детском возрасте!?). И детективная история про котлеты, хотя и предсказуема, но под стать всему замыслу. Очень цельное произведение! |
|
Конечно, это не детектив. Но, к сожалению, такие истории в реальности не редкость, поэтому автору я верю. Слышала от знакомых о таких случаях, наблюдала подобное сама. Государственная система не совершенна, люди, работающие в системе, не всегда соответствуют должному уровню той профессии, которую выбрали. Не всегда, отнюдь, "отважный, честный и находчивый идет в милицию служить". Думаю, что автор не выражает негатив к системе в целом, а описывает конкретный случай, который, наверное, имел место быть. |
|
Мило. Но слишком просто и предсказуемо для детектива. |
|
По моему, это не детектив. Но забавно. |
|
Ну, почему же - информационная заметка? Есть юмор, особенно в описании внешности Снегурочки, в диалогах. Милиционеров жалко...:) |
|
Как я понял из текста, в самом банке вообще никого не было, когда его грабили. Лишь несколько пожилых людей слонялись около банка и смотрели, кто из него выбегает. Также меня смутила фраза "Не было даже отпечатков пальцев". Почему даже? Значит, обычно они есть? |
|
Да, детектива здесь никакого нет, просто отрывок какой-то истории без какого-либо серьезного самостоятельного значения. Мне и язык показался тяжеловатым, перегруженным. В небольшом текстике в 3000 знаков столько места уделено описанию кровати, телефона и прочих мелочей, что создается впечатление, будто это рекламный проспект какого-то отеля, расхваливающий обстановку номеров. |
|
Интересно, весело читается. Хотя где-то в глубине души возникает беспокойство - а вдруг настоящая шпионка воспользуется Вашим планом, да еще так подробно описанным?:) |
|
Это не детектив, а, скорее, какая-то информационная заметка. |