Рецензии
| К сожалению, в своих рецензиях стараюсь хвалить за стоящее, интересное и оригинальное. И крайне редко авансом С уважением, Андрей Воронов | | Хмельной шираз да в аромат духов, Чтоб из крапивы вышло полотно. Не верившая прежде в твой уход Безвольно ухожу к тоске на дно.. Чтоб после гнутым кием разбивать Наветов грязь и как его.. маразм?! Приняв пейнкиллер, отыщу слова Что мог сказать, пропеть, прожить вчера.. | | (заметки на полях) Что ж, белые крылья стали черными, Слова позабыты /а жаль/ сладкие.. А ты не мою выбирал сторону Дыхание слов о тебе украдкою.. | | Интересная работа, есть за что зацепиться коготочком, например отразит настроение: Припрятал стертый клык? А совесть букой-бякой Не хочет уживаться С намоченным пальто? А в сердце боли крик: как колобродит слякоть!.. Домой пора б добраться - но вымерли авто.. :) | | Фраза "дождинки пролетные" с ходу не укладываются, хотя возможно в ней что-то есть | | Спасибо за неожиданную и удачную концовку | | Спасибо за статью | | Не слишком ли много местоимений в одной фразе "мне казалась ничтожною я как преграда" ?? Что-то смущает в подобном построении. Возможно "Я" совсем не к месту.. Как Вам вариант фразы"Но земля ведь одна у нас, память о предках одна," : "но земля неделима, а память о предках одна"?? | | ~!~!~~~~~!~!~Простые истины и ничего святого, ~!~~~!~~~!~!.Мне б больше не умнеть, а то сойду с ума. ~!~!~!~!~....Любовь? Я помню это слово, ~~~!?~~!.....Но не могу вспомнить тебя. <- "Но вспомнить не могу тебя"?? ~~~!~~~!~!~~А так хотелось бы немного прошлого ~!~!~!~~....Пустить по телу, чтобы в дрожь. ~~~!~!~!~~..Но вновь по сердцу что-то пошлое, ~~~!~!~~....Но вновь по сердцу чья-то ложь. ~!~!~~~!~!~~Простые мысли, ничего приятного, ~!~~~!~!~!~~Как в прочем ничего плохого тоже нет. ~~~!~~~!~~..А так хотелось необъятного, ~!~~~!~~....А пишется всё тот же бред. ~~~!~~~!~!~~..А так хотелось бы чего-то нежного ~!~!~!~~......Пустить по телу, чтобы в дрожь. ~~~!~!~~~!~!~~Прикосновенье сладкое, хотя небрежное, ~~~!~~~!......Чтоб не сиделось, не спалось. ~!~!~~~~~!~~Простые люди, все вы одинаковы, ~~~!~!~!~~..Мне б быть попроще, чтобы ближе к вам. ~!~~~!~!~~..Любовь? И я когда-то плакала, ~!~!~~~!....Когда-то верила словам. ~~~!~~~!~!~А так хотелось бы немного яда ~!~!~!~!~~.Пустить по телу, чтобы снова в дрожь. ~~~!~~~!~!~И пусть смертельно, но мне очень надо, ~~~!~~~!...Но ты, наверно, не поймёшь. Первое впечатление - что-то неладное творится с размером строк: переход от длинных строк к коротким получился какой-то бессистемный, не подчиняющийся определенному правилу. А от этого страдает восприятие авторской идеи. Ритмика - в целом хорошо на основе пятистопного ямба в синтезе с пеоном 4 (ударные слоги 4-8). Было бы лучше, если бы изменение размера строк подчинялось определенному правилу, а не по воле хаоса.. Рифмовка - пока особыми изысками и находками не радует, разве что только в области несозвучного "ума/тебя", дрожь/спалось/поймешь". Наверное, слово "дрожь" является самым любимым /если судить по частоте рифмовки/. А так хочется разнообразия.. По содержанию: - "мне больше не умнеть, а то сойду с ума" - за подобную фразу можно нарваться на хорошую пародию.. - "а так хотелось бы немного прошлого пустить по телу, чтобы в дрожь" - и где можно быть радуют процессом пускания №прошлого по телу"?? Слишком неконкретное и избитое "прошлое" лишает очарования и оригинальности фразу.. - "а так хотелось необъятного, а пишется все тот же бред" - эта фраза может быть приговором работе, поосторожнее с подобным.. - "простые люди, все вы одинаковы, мне бы быть попроще, чтобы ближе к Вам" - а кто мешает лирической героине стать попроще?? Стань, а не сокрушайте одинаковостью простых людей!.. - "Любовь? И я когда-то плакала, когда-то верила словам" - в последней строке "безликое когда-то" заменил бы простым "и".. Однако родственничка по папиной линии Вы подводите :) | | Замкнуться в обруче и выбросить ключи?! Упасть на землю горсточкою пепла.. Над временем владычить научи!.. И озари любовью, самой светлой.. | | Интересный применили прием с рефреном "А, любовь".. Однако /на мой личный взгляд/ работа смотрелось бы лучше в варианте чуть обрезанном, например до вида: А любовь, как стон души раненой, А любовь, как сон неприкаянный Как снег среди лета Смысл для поэта - не настаиваю - текст-то Ваш.. | | В ответ на Вашу просьбу «Будет время в этом году - может, пробежитесь по некоторым моим стихам и что-нибудь черкнёте? Буду весьма признателен» -- Ритмический рисунок работы - любимый многими трехстопный анапест, практически чисто прописанный /шероховатость ритма в слове "словно" во второй строке/. В минус восприятию -немотивированно уплыл размер во втором катрене. Рифмовка - на мой личный взгляд оставляет желать лучшего (не созвучное "полдень/исполнить", облюбованное многими авторами "клен/влюблен", "стихии/стихи и", "вновь/любовь") По содержанию: - "было утро судьбы, а не полдень" - завязка сюжета или горькая констатация факта? - "я у Волги шумел, словно клен" - у Волги клен шумит по-особому, просто буянит?? Не так как на Днепре или Енисее?? - "невозможное клялся исполнить, потому что был юн и влюблен" - в чем оригинальность утверждения?? - "как вода в глубину устремляется, закрутивши воронки-вьюнки" - восторг или восхищения мощью реки?. Скорее нейтрально воспринимается фраза, чем в плюс или в минус. - "и пловца, что спастись не пытается, тянет в гибельный омут реки" - в чем оригинальность утверждения, если не пытается спастись, туда пловцу и дорога. Чем притягателен образ "гибельный омут реки"?? В чем его оригинальность?? Слово "И" не несет смысловой нагрузки и использовано исключительно для выравнивания ритма, что плохо. - "так манили меня две стихии, увлекали, влекли вновь и вновь" - на мой личный взгляд характеристики "манили","увлекали", "влекли" очень близки по содержанию, потому пару слов лишние.. - "красотой недоступной стихи и глубиной беспощадной - любовь" - возможно, перед стихи стоит поставить тире. Почему "красотой недоступной" ?? У стихов особая "недоступная красота", как и у любви "беспощадная любовь". Возможно, это и так в авторском изложении.. - "хорошо, что я выплыл и выжил" - значит, лирический герой хорошо "у Волги шумел"!.. - "плохо то, что с годами сильней тянет к берегу, к берегу ближе, а не в омут прекрасных страстей" - не уверен в оригинальности образа "омут прекрасных страстей". Возможно, концовка смотрится не плохо, но чего-то яркого, не забываемого не хватает.. -- | | Пушистый плед согреет ночь, где друг Теперь официально "незнакомец" Плач век усталых - плата игру: Как жаль, что сон к подушке не прикован.. | | Интересная идея - без глаголов обойтись.. Горечь забвения - в бездну скитаний. Терпких видений Прах или соль? Мрак (гнев измены), Свет (вызов тайны) - Чаши дрожащих весов.. | | (заметки на полях) Какое пиршество фантазий - "Индюкораста" виден след :) Не "Ортодокс" - осилил сразу, Что озорная мысль в седле На "Дефлоратора бутылок" Я б посмотрел и час и два.. Где "Клоун-Born" - чешу затылок Такие умные слова!.. "Точка зрения" - проект с предварительным отбором работ на публикацию. Смотри --> http:lito.ru | | Напрашиваться на рецезию - рискованно :) Ритмический рисунок - жанр работы указан автором как авторская песня. Поэтому ритмический рисунок нечетных и четных катренов - различен: нечетные - шестистопный хорей, а четные пятистопный ямб (иногда переходящий в пеон 2 - ударные слоги 2-6-10). Четвертая строка третьего катрена выбивается из общего размера, возможно, лечится удалением почти не информативного слова "меня": "Научи мудреному искусству" Характеристика – просьба лирической героини, чтобы её научили «красиво говорить», «истинную ценность пригубить», приобщив к «мудреному искусству» - религии «своей» Блок 1. Образы: - "Научи меня красиво говорить" - в чем новизна фразы?? Просят научить чему-то хорошему, а не плохому. Дико бы читалось: "научи коряво говорить"?! Возможно, "меня" не несет особой смысловой нагрузки (хотя как повторяющийся рефрен остальных куплетах - хороший прием) - "я давно познала силу Слова" - содержание данной строки входит в противоречие по смыслу предыдущей: если "познала силу Слова", должна уже уметь его применять, чтобы "красиво говорить" - "то, что может больно ранить и лечить" - во-первых, неявно читается "больно лечить", во-вторых, словосочетание "больно ранить" сложно назвать очень оригинальным и цепляющим выражением. Возможно, слово "может" не несет никакой смысловой нагрузки - простая констатация факта. - "то, что может озарить духовно" - "озарить духовно" - возможно, что-то в данном есть. Опять же (на мой личный взгляд) кажется нагромождением "то, что может" Строка 1: "Научи красиво говорить" ?? Строка 3: "Что способно ранить и лечить" ?? - "тоскует сердце о высоком слоге" - возможно, оригинальнее звучало бы о "низком слоге" :) - простая констатация душевного состояния лирической героини (потоскует, успокоится и остановится на "среднем" слоге). - "чеканном и звенящем серебром" - возможно, правильнее "чеканным" ??. Возможно и другой вариант: тоскует сердце о какОМ слоге? --> высокОМ, чеканнОМ, звенящЕМ. - "и рвется ввысь из плена золотого огонь души, пылающим костром" - вариант: "Огонь души из плена золотого/ Срывается пылающим костром" ?? Рифмы – заранее предупреждаю, что я не сторонник широкого применения глагольных рифм. Возможно, для лучшего созвучия в песнях они хороши, но в определенных дозах. - «говорить/лечить» - сложно назвать созвучной - «Слова/духовно» - неоднозначно, но скорее в плюс, чем в минус - «слоге/золотого» - хорошо - «серебром/костром» - возможно, звучало много-много раз. Блок 2. - "научи меня смеяться и любить" - возможно "научи меня любить" имеет достойное право на жизнь, но в отношении "научи меня смеяться" - большие сомнения. К тому времени, когда имеет смысл осваивать науку любви умение смеяться и плакать давно уже освоено и в совершенстве (личная точка зрения) - "чтоб меня с ума сводили чувства" - возможно, лишнее слово "меня", размещение их в соседних строках - не очень хороший прием - /других слов в русском что ли нет?? / - "чтоб истинную ценность пригубить" - "истинную ценность" можно только пригубить?? А есть попробовать на зуб и даже осмелиться разгрызть?? - "научи меня мудреному искусству" - третий раз в одном катрене "меня"!!? Одного раза достаточно. Тем более на одну стопу строка выбивается из общей картинки. - "тоскует сердце о высоких чувствах" - а от низких чувств содрогается?? Или лелеет в подсознании. Возможно, не оригинальная фраза. - "и хочется ему чего-нибудь" - не верю! Не хочется! :) На мой взгляд, безликая и неконкретная фраза. Прием с обращением к общим глобальным материям не всегда удачен, в стихах притягательна уникальная личностная оценка состояния, которой раньше ни у кого не встречалось, но в которую веришь безоговорочно, удивляясь: почему про очевидное не было сказано никем до данного автора. - "чтоб не жалеть о времени минувшем" - в чем новизна и оригинальность фразы?? - "чтоб все отдать за это 'что-нибудь'" - безликое и неконкретное "все" вместе с известным только автору и лирическому герою "это" в отношении "что-нибудь". Строка ни о чем. Рифмы: - "любить/пригубить" - не интересно - "чувства/искусству" - не уверен в оригинальности - "чувствам/минувшем" - дважды в одном блоке рифма на "чувства" ?? Можно подумать, автор не хочет доставать интересные рифмы из своего оперативного запаса, решил ограничиться неинтересными. К тому же не очень созвучно. - "чего-нибудь/что-нибудь" - не оригинально. Подобную рифмовку можно дополнить такими откровениями, как "как-нибудь", "где-нибудь" :) Блок 3. - "научи меня религии своей" - не уверен в правильности построении фразы. Возможно, лучше - "ознакомь" или "обрати в религию" ?? Религия не наука, а нечто большее, система убеждения, образ жизни.. - "я хочу хоть в 'что-нибудь' поверить" - здесь "что-нибудь", наверное, к месту - "чтобы вера как оливковый елей" !! - "растеклась в клубке моих артерий" ?! "в клубке моих артерий" - звучит притягательно, возможно завораживающе. Но в целом фраза вызывает отторжение. На первый план выходит: "растеклась в клубке". Правильнее: растеклась "по" клубку - "тоскует сердце о высокой вере" - ?? какие еще на очереди градации веры: "низкой" .. "средней"?? - "где каждый слог имеет цвет и звук" - в чем новизна и оригинальность данной фразы??! Есть беззвучные слоги?? Бесцветные строки можно встретить.. - "которой можно искренне доверить" - вере можно доверить исключительно искренне?? Странная фраза. Либо веришь /веришь - безоговорочно!/, либо ничем убедить не удастся. - "сокровища своих сердечных мук" - !! Рифмы: - "своей/елей" - неплохо - "поверить/артерий" - отлично - "вере/доверить" - брак, однокоренные слова не есть рифма. В предыдущем катрене срифмовано "поверить" - навевает на крамольную мысль об ограниченности оперативного словарного запаса рифм. - "звук/мук" - возможно, встречалось под луной неоднократно. С уважением, DarkBird | | Ваша концовка несколько противоречива: "Не отвергни моей просьбы простой. Я ее буду ждать" ?? Что будете ждать: исполнения просьбы или чего-то другого /даже противоположного ?? Или возвращения из дороги дочери?? Возможный вариант строки3: Прошепчу еле слышно: "Господь, не отвергни"?? /как уход от лишнего неинформативного союза "И" "эту тонкую нить" - возможно, Вам как автору, ясен глубокий смысл данной фразы (особенно в части "эту"), но мне как читателю она кажется безликой и неинтересной. "Я поставлю" в первой строке - будущее время, не произошло действие. "И мерцает свеча" (начало последнего катрена) - настоящее время, происходит событие. Какая-то временная ловушкка/нестыковка?? С уважением, DarkBird | | Выполняю обещание... Ритмический рисунок - синтез четырехстопного ямба и пеона 4 (ударные слоги 4-8) Пересказ: Прочь сомненья, обопрись - я рядом! Друг предложит тост за сыновей... Происшествий ворох ветер взвей. Век так краток.. Но ты есть, и надо Пронести отпущенного груз За вино любимых нежных уст. Характеристика - об одном трудном ("встречать совсем не то, что прибыть гостем") дне, когда "смех задорный сменит грусть", "тост за детей предложит друг" и "взметнется происшествий ворох". Но в подобном для лирического героя есть своя прелесть: "рад первым счастья пожелать моей Судьбинке симпатичной" Образы: - "встречать совсем не то, что прибыть гостем" - возможно не оригинальная фраза, констатация жизненного опыта - "смех задорный сменит грусть" - "ничто не вечно под луной"(с) - "не грозит разлука с молодостью вечно" - констатация жизненного - "для всех - завидный внешний вид, для одного - весь пыл сердечный" - "шагнули в жизнь два Аполлона" - "взметнется происшествий ворох" !! - "недодарил цветов, недосказал глаголов нежных" - "не по нутру мне в море слов топить и чувства, и надежды" - "рад первым счастья пожелать моей Судьбинке симпатичной" Рифмы - рифмовка классическая по правилу "AB-AB", слова подобраны ровные, в основном созвучные. Но многое узнаваемо ("знакома/дома", "друг/рук", "нежных/надежды"). Возможно многовато глагольного С уважением, DarkBird | | О работе, кратко: Ритмический рисунок - синтез пятистопного ямба и пеона 1 (ударные слоги 1-5-9). Чисто, без сбоев ритма и размера. Пересказ: Крадешься как кот, от звонков дрожь по телу... Ошиблась, что помню, про лето и нас?! Пока не наскучил, уйди! Мне нет дела, Что тайну в глазах раскрывает вина... Характеристика - рассказ о взаимоотношениях с бывшим любимым лирической героини "ты звонишь мне ... дрожь бежит по телу", "наши встречи редки и случайны", "тот июль все чаще вспоминаю". А виной того: "неопределенность - тяжкий груз". И так хочется героине, чтобы она закончилась... Образы: - "ты крадешься, словно кот к добыче" - "неопределенность - тяжкий груз" - возможно, констатация очевидного.. - «в глазах твоих лучится тайна" - "голос прячет искорку тепла" - "тот июль все чаще вспоминаю" - кто знает про "тот" июль, кроме автора?? Почему не "этот" или "наш" - "так похоже все на ту пору" - опять же обезличенное "ту" - "не буди во мне былое лето" - "былое лето" сложно назвать оригинальным образом Рифмы - рифмовка осуществлялась по правилу "AAB-CCB" в целом ровная, созвучная. Хорошо "добыче/птичий", но многовато глагольных и хорошо узнаваемых рифм "случайны/тайны", пути/идти", "лето/это" | | Обратите внимание на хаос в ритме: __!__!_!Я ей тихо сказал: «Прости…» _!__!_!__!_Она повела, как кошка, плечами, ___!___!Прошелестела: «Отпусти! _!__!_!_Все кончилось между нами.» ___!__!__И тут мне стало понятно все: _!__!_!__!!_И эти рассветы после ночей лунных… ___!___!__!Я обязательно ее отпущу, __!__!_!_Потому что люблю безумно. Теперь по содержанию: - «повела, как кошка, плечами» ? У кошек такие мощные плечи, что с ними стоит сравнивать Следующее слово «прошелестела» - кошки шелестят? "И тут" в пятой строке не несут никакой информации, так же как и "И эти" в следующей. Какие рассветы - "эти", безликие, бесцветные "Все/отпущу" - весьма отдаленная рифма. Возможный вариант 1 катрена (с авторскими рифмами) : _!__!_! Ей тихо сказал: «Прости…» _!__!_!_Она повела плечами, _!____! Как кошка. Вздох: «Отпусти!» _!__!_!_Утрачена нежность нами… С уважением, DarkBird |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |