Рецензии
| Хорошо! Я тоже люблю первый снег! У вас в Шверине снежная крупа? А в Гамбурге- огромные мягкие хлопья и немецкая детвора лепит снеговиков. Но ни ржавых ведер на голове, ни морковки заместо носа не видал. Другие снеговики. Удач! | | Несмотря на обычную недосказанность стихотворения как вынужденную черту, пожалуй, самого краткого, но и самого эффектного в искусстве поэтического жанра, представляется, что автор как доктор медицинских наук ещё в печально памятные времена «внедрилась» в группу психологов, негласных приверженцев школы Зигмунда Фрейда, и их верных помощников-медиков. А эта группа по указанию руководства готовила отряд полярников, разведчиков или даже космонавтов соответственно к зимовке на льдине, тайному рейду по тылам противника или совместному полёту на орбитальной станции и испытывала их участников, представлялось бы, простым и отвлечённым, но, как оказалось, весьма объективным и эффективным тестом. Тестируемые товарищи, сами того не подозревая, выдали свои характеры, темпераменты, взгляды и предпочтения. И, несмотря на едва уловимую, лёгкую иронию над испытателями, автору, тем не менее, удалось весьма образной поэтической речью «сформулировать» в трёх последних стихах философский вывод о том, что жизнь и судьба человека зависят прежде всего от него самого и никогда не следует ему жаловаться на них. Даже в таком кратком стихотворении, где немало места ушло на изложение сути, автор не отказалась от выразительных эпитетов, например, «Жизнь – не словарь, но галерея», и метафор, например, «Где наш характер, выбор, взгляд / Даруют рай, ввергают в ад». Весьма удачными можно назвать и подобранные автором слова, которые как эпитеты характеризуют образы пессимиста, вальяжного типа и романтика. Три строфы-четверостишия стихотворения сочинены 4-стопным ямбом со смежными женскими и мужскими рифмами. Рифмы являются точными во всех двустишиях строф, кроме последнего, в котором рифма – созвучная. Образно раскрытая тема, ямб и точные рифмы делают стихотворение динамичным и мажорным. Вместе с тем, не пора ли нам начать осторожнее относиться к традициям? Кажется, слишком часто поэты оставляют свои детища с тремя звёздочками или с первым стихом вместо названия. А ведь настоящее стихотворение – это как живое существо, и его название – это почти как имя или даже имя-отчество-фамилия у человека. Оно может быть его сердцем, его душой, то есть кратко, но выразительно передавать его идею, его тему, его загадку, что так важно для современного читателя и даже для любителя поэзии, которые живут очень интенсивно, но при этом, слава Всевышнему, желают выбрать и прочесть побольше её произведений. Оно должно быть привлекательным, как прекрасное творение природы – Женщина. И ведь замечательным заглавием может быть и не первая строчка, как, например, в этом стихотворении: «Жизнь – не словарь, но галерея…»! Представляется, что, несмотря на его лаконизм, стихотворение показывает, как сравнительно простыми, но удачно найденными поэтическими средствами можно отображать непростые моменты из жизни человеческого общества, и тем самым может быть интересным авторам и читателям литературного портала «Что хочет автор», независимо от их возраста и профессии. Крепкого Вам здоровья, счастья и сил для новых творческих успехов, Инга Николаевна! | | Прочла о мудрости Великой , Соломоне и про жен, Хочу поблагодарить я Вас, ум мой в восхищеньи поражен! С теплом Души, ГАЛИНА. | | Нам не дано знать наперёд, какой отмерян срок И я не думаю о том, когда придёт порог, Пишу рецензии, стихи и пьесы из острот, Ну вобщем всё, что на кону, что в голову взбредёт. Ваш стих мне кажется таким привязанным листком, Он был в народе, не один, хотел бы плыть вдвоём, Задира-ветер сдул листы в неведомую даль, Сегодня коротает дни один - как жаль... Конечно участь нелегка последнего листка, Душа его ещё скрипит и рвётся в облака, Но ветер гнёт, ломает, бьёт, торопиться, спешит, Казалось, время унесёт, ан нет - молчит... Листок не думает о том, когда придёт порог, Нам не дано знать наперёд, каков отмерян срок... | | Автор охватывает осеннюю природу взглядом живописца-романтика подобно Исааку Ильичу Левитану и буквально на глазах читателя ярко и цветисто отображает её поэтическими художественными средствами. На своём красочном пейзажном полотне автор отображает и себя, но не в роли пассивной наблюдательницы, а участницей событий «золотой осени», чувственно ступающей «по ковру из листьев» и провожающей стаю журавлей в их дальний, трудный перелёт. В стихотворении весьма выразительны стихи-метафоры «На ветвях повисло осени монисто», «Взор ласкает эта красок эстафета», «Серебрятся блёстки, славя день погожий», «Сказочной семьёю три гриба предстали». Так же образно сравнение клёна с королём в бордовой с позолотой мантии и в золотой короне с бриллиантами, а также сравнение старого сруба с пьедесталом, на котором «три гриба предстали», как сказочная семья лесных обитателей, по-видимому, гномов. Ярки эпитеты в образах «У берёзы листья нежно-золотисты», «цвет зелёный лета», «листья с лаковою кожей». Шесть двустиший стихотворения сочинены 6-стопным хореем с чёткой ритмической паузой (цезурой) после 3-ей стопы каждого стиха. Все рифмы – женские, усиленные в 1-ом, 3-ем, 4-ом и 5-ом двустишиях, неточная во 2-ом и точная в 6-ом двустишиях. Следует отметить, что в половине стихов присутствуют «внутренние» рифмы, например, «Взор ласкает эта красок эстафета» и «Взглядом провожаю журавлей я стаю…», что вместе с большинством основных усиленных рифм и цезурой обеспечивает ритмике стихотворения высокий уровень. Вместе с тем сравнение кроны клёна с мантией и короной во 2-ом двустишии звучало бы чётче в такой редакции 4-го стиха: «Смешано с бордовым в мантии, короне», делающей этот стих метафорой, а рифму двустишия – усиленной. Представляется, что стихотворение будет нравиться читателям добротой и любовью отражения красочной осенней природы. Счастья и удач Вам в жизни и творчестве, Инга Николаевна! | | Раскрываемая автором тема отважного и благородного героя актуальна и сегодня, в особенности для молодого поколения. Примером такого героя автор, вне сомнения, справедливо считает доблестного мушкетёра. Однако в своём творческом процессе автор была «связана» пророческим стихом Осипа Эмильевича Мандельштама «Держу пари, что я ещё не умер!», который служит девизом названного автором турнира поэтов и по повелению его строгих устроителей должен быть обязательно «вставлен» в стихотворение целиком. Правда, этот «сакраментальный» стих помогает автору заключить стихотворение вполне правильным выводом о бессмертии мушкетёра. Однако при всём этом бравый герой-мушкетёр с этого же, первого стиха стихотворения, похоже, с молчаливого согласия автора, относящейся к нему с немалой долей тонкой, добродушной иронии, «перехватывает инициативу» у неё и рассказывает о себе сам, да ещё и почти в стиле Хлестакова и выдавая в себе темперамент Ноздрёва. Но, тем не менее, автор весьма правдиво обобщает образ мушкетёра: ведь отмеченные его черты наряду со смелостью и благородством в немалой степени присущи и таким знаменитым мушкетёрам, как Портос и Дартаньян. Согласно этому обобщению мушкетёр автора не только отважен и обворожителен для «субреток и сиятельных дам», но и талантлив, например, прозорлив: он, благодаря всё той же упомянутой иронии, не только верно, как Нострадамус, предсказывает, что будет прославлен в романе 19-го века, но и точно называет фамилию автора этого легендарного теперь романа «Три мушкетёра» – Александр Дюма-отец. Стихотворение отличается выразительными метафорами, например, «Дуэли дух … / Бодрит, и он мне по сердцу вполне», «Субретки и сиятельные дамы / Вверяют мне и тайны, и сердца», «Находкой стану для Дюма – отца», и художественными определениями-эпитетами, например, в в стихах-образах «Мне по душе мой забияка-век», «А для друзей я верный человек», «Герой романов, рыцарь мелодрамы», «Я подлого врага сильней всегда!». Четыре строфы-четверостишия стихотворения написаны 5-стопным ямбом с перекрёстными женскими и мужскими в большинстве точными и двумя неточными, но созвучными рифмами: «умер-раздумий» и «мушкетов-по декрету». Ямб, точные и созвучные рифмы обеспечили стихам «мажорную мелодию», соответствующую обстоятельно раскрытой теме. Вместе с тем первая запятая в последнем стихе «Поэтому, я вечен, господа!», если даже она сугубо авторская («поэтому» не является вводным словом), предполагает ненужную паузу и является, по-видимому, лишней. Представляется, что это задорное стихотворение с весёлой иронией будет по душе любителям поэзии и будет поднимать настроение читателей. Новых творческих удач и счастья Вам, Инга Николаевна! | | Апрель был тёплым, ласковым, лазурным. И кот блаженствовал, и пел скворец. А все так хорошо начиналось. Да, проблема экологии очень серьезна, чтобы на нее вообще не обращать внимания, как это и происходит, к сожалению. С уважением, Света | | Замечательный вальс. Говорю, как баянист, который когда-то играл в родном таёжном посёлке на танцах. Предлагаю поменять местами слова "дарит он" третьей строки последней строфы, так легче петь: "Вальсу спасибо, ведь он дарит нам" С уважением Николай Позёмкин | | Спасибо за стихотворение. Мелкие замечания редактора: 1. "В темницах нередко душа" - В темнице нередко душа. 2."И всё ж, побеждает её красота," - И всё ж, побеждает души красота, * * * Создатель чёрного квадрата Сказал про всё, что в свете - свято. И все задумались в итоге - о Боге. С уважением, Николай | | Мастерски! И очень красиво, образно, хоть тут же за кисти и акварель берись! | | Свобода слова наступила На Слово Бога. Это - сила!!! А Слову хочется летать Чтоб падших листьев не топтать. С уважением, Николай | | Стихотворение понравилось. Рецензия Вадима Васильева - тоже. С его замечаниями согласен. Добавлю только одно: Звукопись в последней строке на слух вытащила смысл не совсем тот, что написан у Вас, а именно: В вас – исток пробелов из толпы. С уважением к Вам Николай Позёмкин | | Очень вкусно написано! С уважением, Николай | | И этот опыт проникал в написанное мной, И, может быть, поможет он кому-то в час крутой - хорошо! | | Все бы можно пережить... Но очень длинно, что наводит на мысли... С уважением | | В стихотворении трогательно и образно представлены внутренний мир и лишения девочки-подростка, детство которой «оборвано войной». Кратко, но выразительно представлена и девушка, выросшая из неё. Судьбу милой девочки и благородной девушки, познавшей и энтузиазм, и победы, и горечь прозрений и бед, автор отобразила на своём жизненном примере. Заключение стихотворения звучит оптимистично: автор видит у героини не только «пробелы», вызванные потерями в жизни, но и заложенные жизнью черты характера, обеспечивающие устойчивость духа и души, выраженные одним ёмким образом «столпы». Несмотря на краткость, стихотворение отличается множеством ясных, корректных образов. Оно содержит ряд выразительных метафор. Ёмкой, содержательной метафорой является каждый из стихов первой строфы. Весьма выразительны и метафоры «Детство обрывается войной» и «Девушки тургеневской черты / Сплетены с порывом комсомолки» второй и третьей строф. Для описания тонкой, нежной души девочки автор использует близкое к сравнению, метафоре оригинальное художественное определение «пастельный лад» - метафорический эпитет, в котором «пастельный» относится к произведению художника, а «лад» - к порядку, способам, музыке и пению (лад, по Ожегову, – 1) согласие, мир, порядок; 2) образец, способ; например сделать на другой лад; 3) строй музыкального произведения, сочетание звуков и созвучий; 4) в лад, то есть стройно; например, петь в лад). Обычные определения «правильный, голодный, больной», использованные автором для описания внутреннего мира и состояния девочки-подростка, становятся художественными определениями – индивидуализированными эпитетами. Такими же выразительными, несмотря на их инверсное положение по отношению к определяемым предметам, являются и индивидуализированные эпитеты «тургеневской» и «ранние» в стихах-образах «Девушки тургеневской черты» и «Вехи ранние моей судьбы». Отмеченные в этих стихах инверсии создают особое, эмоциональное ударение на их важных первых словах «Девушки» и «Вехи». В образных стихах «Ипостаси… Прошлого цветы / И прозрений, и беды иголки», где под «ипостасями», очевидно, подразумеваются этапы жизни героини, под «цветами прошлого» - радости, удачи и достижения, оставившие приятные воспоминания, а под «иголками» - переживания и боли, вызванные прозрениями и бедами прошлого, автор тонко воспользовалась художественным приёмом, который назван литературоведами «метонимией». Для усиления эмоционального воздействия отдельных образов и для предоставления свободы читательским размышлениям автор неоднократно использует литературный приём «обрыв», заканчивая стихи или часть стиха многоточием. Стихотворение сочинено в форме классического английского сонета, но отличается от него тем, что написано пятистопным хореем, а не ямбом. Первые три строфы-четверостишия имеют перекрёстную рифмовку с чётким чередованием мужских и женских рифм. Рифмы разнообразны, например, точные: черты – цветы, войной – больной, глубокая: комсомолки – иголки, неточная созвучная: взгляд – лад. А вторая строфа отличается необычными рифмами, поскольку в ней рифмуются различные части речи. Необычна также рифма первой строфы «речи – добросердечьем», так как хотя рифмуются одинаковые части речи – имена существительные, однако первое – во множественном числе, а второе – в единственном. Во всех трёх строфах рифмуются слова, несущие главную смысловую нагрузку их стихов, что вместе с хореем и отмеченными свойствами рифм обеспечивает стихотворению душевную и эмоциональную передачу чувств автора. В последней строфе-двустишии с неточной созвучной рифмой выразительно представлен вывод стихотворения. Вместе с тем имеются следующие замечания. 1. Сравнение «Как берёзки в тундре, низкорослый…» представляется более впечатляющим, когда его объект - в единственном числе: «Как берёзка в тундре». 2. Представляется, что в строках «Ипостаси… Прошлого цветы / И прозрений, и беды иголки» запятая не нужна, поскольку союзы «и» - союзы разных уровней: первый соединяет слова «цветы» и «иголки», а второй слова «прозрений» и «беды», относящиеся к слову «иголки». Она только затрудняет понимание этих строк. Художественность и выразительность стихотворения могут вызвать у читателя впечатление, будто автор лично прочла его ему. Оно способно навеять читателю размышления и выводы о его собственной жизни и судьбе и тем может быть интересным ему. Счастья Вам и новых творческих успехов, глубокоуважаемая Инга Николаевна! | | Всего в четырёх двустишиях образно и динамично написано о предназначении современного поэта, писателя, у которых, как закон человеческого общества, трудная жизнь и судьба. Написано на собственном примере, но и о многих авторах нашего Портала, которые пишут на основе своего опыта и надеются, что этот опыт поможет читателям. Стихотворение отличается оригинальными, выразительными метафорами, например: «Висела жизнь на волоске не раз, не два, не три», «Он из потока выносил, из бездны и огня», «И этот опыт проникал в написанное мной», эпитетами: «опасности набат», «час крутой», ключевым для него сравнением «волосок с пружинкою внутри». В стихе «Беду прочувствовать давал, но всё ж спасал меня» противопоставление может сначала показаться нелогичным. На самом деле «волосок с пружинкою внутри», с которым автор, очевидно, сравнивает помощь друзей, добрых людей и собственную волю героини, «беду прочувствовать давал», а, когда героиня, несмотря на всё противодействие беде, всё же попадала в неё, спасал её. Стихотворение сочинено 7-стопным ямбом, но во всех его многосложных стихах точно выдержана ритмическая пауза (цезура), наступающая после четвёртой стопы, и оно, отличаясь и точными и усиленной (в первом двустишии) мужскими рифмами, звучит выразительно, как песня. Вместе с тем в ряде образов «Он из потока выносил, из бездны и огня» образ «поток» (какой поток, поток чего?) представляется не таким чётким, как «бездна» и «огонь». Чётче звучит, например, «Он из потопа выносил …». Глаголом «звенеть» (даже «Однозвучно гремит колокольчик …») ослаблен образ «опасности набат». Ведь набат – это «удары в колокол» (С.И.Ожегов), и нужен глагол «гудеть» или «греметь». Многие русские поэты, например, Державин, Пушкин, Лермонтов, Некрасов, Маяковский, написали яркие, проникновенные стихотворения о предназначении поэта-гражданина. У Инги Пидевич такое стихотворение получилось очень добрым и душевным. Представляется, что оно будет интересным и близким современным любителям поэзии. Крепкого Вам здоровья, счастья и новых творческих успехов, глубокоуважаемая Инга Николаевна! | | "Кто дверцу в ад открыл вчера?" Вот вопрос, ответ на который мы, видимо, не узнаем никогда... Спасибо Вам, Инга! | | Инга, не помню автора, к сожалению. Но с детства помнится рассказ о больной девочке, которая сказала, что когда за окном отпадет последний лист, она умрет. Но ночью, пока она спала один из листиков привязали к веточке. И он не отпал с приходом зимы, а девочка выздоровела. Ваш прекрасный стих я читала с мыслью о рассказе и желанием привязать тот листочек, который держится пока, раз воля к жизни все еще крепка. С уважением, Света |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |