Рецензии
| ЧИТАЙ , НАДЕЖДА ! К 115-летию со дня рождения Константина Паустовского будут открыты мемориальные доски на Карадаге и в старом Крыму. К сожалению, в Севастополе — городе, в котором он много работал и мечтал поселиться постоянно, мемориальной доски нет. Но мы ему соорудим Памятник в наших сердцах . Читайте о Константине Георгиевиче на нашем портале : http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&ti d=42412&pid=45 | | Ох, и выдумщица эта девчушка! Замечательный стишок, Наденька! Мне понравился. Спасибо! С уважением, Валентина | | Надежда! Милое, детское стихотворение. Сразу же погружает в детство. Извините, пожалуйста, не смогу смолчать только над одним словом: «Снежною шрапнелью…» Не уверена, что для детей, будет понятно это слово. Может быть звёздочку над «Шрапнелью» поставить, а внизу, под стихотворением, поместить толкование. Пожалуйста, не обижайтесь, хорошо? | | прекрасно.... все очень точно подмеченно.... теперь я многое поняла.....) | | Умные советы , Надежда , я всегда буду следовать им . А Гришу Остера я помню по Симферополю , когда он ещё был кудрявым красивым мальчишкой . А сейчас - москвич с головою , как бильярдный шар . Будь здорова Надежда Цыплакова . | | «- А не замахнуться ли нам, на Шекспира»? Вы замахнулись, и у Вас блестяще получилось! Браво!!! Шекспир бы снял свою шляпу и поклонился Вам. | | Мариян [ 22.02.2007 ] Стихотворение настоящее, так написано о войне, что заставляет содрогаться. И по технике- это поэзия, я не приемлю эстетские рассуждения к стихотворению, написанному беспощадно реально. Как раз с этой точки зрения некие кажущиеся неправильности органичны и усиливают эффект. А последние 2 строчки очень емки. И последняя строка предпоследней строфы- верна. Бог именно там. Надежда Цыплакова [ 22.02.2007 ] Спасибо, Мариян! Смотрю, что-то опять появился всплеск по этому стихотворению, значит, эта тема постоянно болит в нас... Рада, что Вы поняли главное, что хотела сказать - мысль о ЕДИНОМ БОГЕ, который только и сможет примирить всех нас в этой жизни... Искренне Вас благодарю с поклоном... С уважением, Надежда безумец [ 21.02.2007 ] Надежда, да не обращай ты внимание на классиков Ч.Х.А типа Неймана. По-моему, жизнь на земле перестала бы давно существовать, если бы все были такие правильные как Нейман, и Петух. Но на то она и жизнь, что сегодня плохо - завтра - Классика. Ибо умный человек в данном стихотворении должен увидить одно: что война никому не нужна в данном мире. И как ни странно: Бог один для всех. Стихотворение понравилось: есть что- то в тебе. Ибо о таком рассказывают редко. Особенно много вложенно в данное: Он каялся и плакал, и смеялся, что устоял у смерти на краю, прощения просил, навек прощался с ребятами, погибшими в бою... Мы все прощались тяжко - был нам виден коротких жизней взорванный итог. И рядом с нами, зримо-очевиден, стоял тогда - для всех ЕДИНЫЙ БОГ... Надежда Цыплакова [ 21.02.2007 ] Ах, Володя, я и не обращаю сильно внимание на местных классиков - на всё имею собственное мнение. Дело в том, что это они меня замечают, как бельмо в глазу. Да и девушка я активная, не всем нравлюсь, сам видишь. А я всем и не желаю нравиться! Рада, что ты увидел главное. Надя Николай Ширяев [ 17.01.2007 ] Надежда! Сильное стихотворение, но на классику оно бы потянуло только тогда, когда в окончании была бы упомянута какая-нибудь веселая "зачистка" чеченского села со зверским изнасилованием чеченских же "молодух"... А про Бога - это Вы зря упомянули, Он в такие места принципиально не ходит... Надежда Цыплакова [ 17.01.2007 ] Николай, про Бога это не я - это мне так рассказали, причем рассказывал мусульманин (это важно для понимания ужаса войны). И БОГ - главное здесь: когда горе или радость сближает людей разных религий, для них либо нет бога вообще, либо Он - един для всех, и этот Бог - Горе или Радость... Вот когда Он будет - Один, то может быть и религиозных войн не будет... С уважением, Надежда Г.Нейман [ 21.11.2006 ] извините, Надежда, но стихотворение Ваше написано ужасно. не по смыслу - а по технике. "мы промедол ему кой-как вкололи, артерия затянута в ремне" - подобное допустимо в песне под гитару у костра, но никак не в поэзии. Надежда Цыплакова [ 21.11.2006 ] Да Вы эстет, Геннадий ! А как это делать в военных условиях, Вы знаете ? Когда человек ранен, оглушен, ослеплен и т.д. ? Даже "кое-как" требует большего времени, чем "кой-как" - думала, понятно, что намеренное упрощение... Ан, нет... О ремне. Чем же ее затягивать - артерию (и вену тоже) в военных условиях ? Какая песня у костра ? (я сама в прошлом туристка). Если только про группу альпинистов "Эдельвейс"?.. О неблагозвучности поэзии в моем стихо говорит уже только одно слово "блевать"-именно об этом мне сказал председатель нашего отделения СП (ему 71-й год). Углы не спрямляла намеренно. И считаю, что так и должно быть "на войне, как на войне" в подобных условиях. Вот и сами Вы доказали, Геннадий, как по-разному каждый (и не только член жюри) воспринимает одни и те же произведения. Поэтому не должно быть фамилий, и оценка должна идти в два этапа: первоначально -авторов (тоже без фамилий (по никам), а потом жюри. Я так считаю. Знаете, я почитав 3 обзора по этому конкурсу, хотела заново перерегистрироваться и взять фамилию моей тети - Зои Семеновны Штадлер... Где же Истина оценки ? Г.Нейман [ 21.11.2006 ] причем здесь военные условия? и о войне можно писать поэтично. примешивая в поэзию обиходную речь, мы лишаем ее поэтики, опошляем. я ведь писал Вам не о военных условиях - а об отсутствии техники в Вашем стихотворении. даже в обиходе не говорят - "артерия затянута в ремне". по-русски будет - "артерия перетянута ремнем". не говорят "кой-как" -говорят "кое-как". я уж молчу про рифмы: Перми - прошли, ремне-земле, краю-бою, масса срифмованных глаголов. слабенькое у Вас стихотворение, извините за резкость. почему я сказал про гитару - да потому что в соответствующем настроении при исполнении под музыку все эти слабости стихотворения не будут заметны "на слух". а вот в напечатанном виде они бросаются в глаза. не во вкусах дело - в умении построить стихотворение и подобрать нужные слова так, чтобы они казались единственно верными и необходимыми. а Ваше стихотворение написано топорно, однопланово. это всего лишь описание произошедшего. для поэзии простого описания мало. мысль нужна. Надежда Цыплакова [ 24.11.2006 ] Мысль в этом стихотворении выделена большими буквами - Вы не заметили, Геннадий ? Так что все это мое "топорное" - только ради этой мысли о ЕДИНОМ БОГЕ. Думаю, жюри это увидело... Жаль, конечно, что Вы не написали мне о моих ошибках в стихосложении раньше - до подведения итогов конкурса (например, когда я Вам написала о Вашем...). С Вашими замечаниями я, подумав, согласилась и исправлю, что смогу. Не буду говорить, что мне как раз в Вашем произведении понравилось именно "чистенькое изложение" мысли, хотя рифмы тоже кое-где не самые лучшие... Но не буду уподобляться Вам и заниматься разборками... 1. Мне тоже кажется, что стихо Е.Снежиной - не лучшее в этом конкурсе, но не из-за ошибок (или чего-то еще), а потому, что не сооответствует теме. Ее "Диптих" - философия на тему войны и "после войны", но не война - в смысле А.-М. Ремарка. Меня поразил у нее "враг", ставший другом... (Об этом я и написала ей в рецензии, кстати, когда просматривала и Ваше стихотворение). 2. Прекрасный автор Николай Хлебников - это тоже не стихотворение о войне, а стихо - о процессе "после войны", где она продолжается в душе. Поэтому его и нет в призерах, как мне кажется. Такая же ситуация в массе конкурсных стихов с разницей только описания состояний "до войны" или "после войны"... 3. Ваше стихотворение могло конкурировать по смыслу и технике только с "Бегом..." Ефима Наята. Но его "Бег" - более динамичен. 4. Согласна, что Ваше стихотворение должно было занять призовое место, но не самое первое, что, собственно, и случилось... 5. Пусть Вас не сильно обижает, что Вы оказались почти рядом с таким слабым автором, как я- обещаю стать профессиональнее в стихосложении, чтобы моя техника не вызывала нареканий: пока у меня, к сожалению превалируют чувства и темперамент. С уважением, Надежда Сергей Алексейчик [ 15.11.2006 ] Надя! Очень сильно! Но мое "Жертвоприношение" я написал несколько раньше. Надежда Цыплакова [ 16.11.2006 ] Да, Сергей, писала и плакала, сама содрогаясь... А в обзоре его даже не заметили... Обидно... Забегу на "Жертвоприношение" сегодня ! Надежда Маргарита Сомелер [ 19.10.2006 ] Надя, ты умничка. Здорово написано! Я так не умею. Если бы здесь были баллы, посавила бы тебе высший. А вот и ставлю тебе 10 по 10-балльной. Ты заслужила! Надежда Цыплакова [ 19.10.2006 ] Спасибо, Рита ! А мне оно кажется чересчур натуралистичным : я это все вижу воочью. Главное в этом стихо. - Единый Бог - в трагедии он объединяет все религии... Ты можешь лучше : красочней и выразительней, я знаю. Надя Маргарита Сомелер [ 20.10.2006 ] Нет, Надя. Не лучше. Просто по-другому. Рогочая Людмила [ 14.10.2006 ] Просто, реалистично и пронзительно. Такие стихи нам нужны. С благодарностью, Люда. Надежда Цыплакова [ 16.10.2006 ] Людмила, спасибо за добрый отклик. Буду еще редактировать для большей реалистичности. Надежда | | Надежда, не забывайте: чем гениальнее переводчик, тем проще Шекспир... С добрыми пожеланиями на нелегкой переводческой стезе... | | Светлая грусть... Прочитал и улетел в воспоминания. Значит, написано не зря... | | Вот именно! Флаг в руки и вперед! Жду 22 сонет или 49.Пока.ВВМ | | Если Вас переполняют, Очень вредные советы. Вы засуньте их поглубже... Ну, хотя бы, в книжный стол. Если вдруг стола не хватит, Ведь у Вас советов много. Вы тогда их запихните, В шкап, к примеру, бельевой. Если шкапа не хватает, И чулан забит под планку... То тогда Вам не поможет, Даже доктор Айболит. | | Да, Надя, схожесть явная... И та же печаль. С уважением, | | Ай-яй-яй, Надюша, здесь явно не получилось! Мне очень нравится этот сонет, посмотри, как все здесь интересно: в очередной раз зима и лето, потом он сводит вместе сокровище красоты и хищническое ростовщичество, красота, тем не менее, сдается в рост и преображается в десятикратно умноженное счастье, а в заключение дается обратная перспектива - сделать червей своими наследниками... ЧУдные мысли, изумительная вещь. Пусть и тебе она понравится, Надюша! Навязчивый рефрен мужской красоты, думаю, лучше всего объясняет версия, согласно которой Шекспир - это псевдоним (Рэтлендов? Пемброк?), и довольно многое писала женщина. Англичане, конечно, никогда ни в чем подобном не признаются, потому что уже библиотеки о Шекспире написаны, сложилась своя мафия, как у нас не менее могущественная пушкинская. | | Заметил опечатку: "Где твоя красота? Куда дни богатства умчались весёлой гурьбой? Коль скажешь ты всем, что ОНО под глазами в мешках, Ответ будет ложью" Или "она" (красота), или "они" (дни"). Но это описка, а вот маленькое замечание: "Сделал бы жизнь... Не знающей чёрных дорог на челе и в седле". Решение остроумное - "жизнь в седле", но поневоле возникает третий смысл - седло, изборожденное дорогами. Правильнее, наверное, было бы сказать "на челе и на земле", но, конечно, это ломает рифму и ритм. Больше замечаний нет. Чудесно у тебя получается, Надя, правда. Прости, что долго не забегал. Сергей | | Cпасибо за Макдалену. Ей надо бы пару строк посвятить. Тем более, ей будет лестно их получить от такой мэтрессы,как Вы. ВВМ | | Браво! Точно такие мысли рождаются у меня, когда смотрю на сыночка. Он - единственное оправдание моей праведной и не очень жизни. Дети - наши цветочки и поиск смысла, и все-все наше женское естество переходит в них без остатка. Какое счастье - любить их и быть им нужной. Спасибо Вам за полет мысли! | | Привет, привет, привет!Все так.Очень любопытный разбор полета. Спасибо.Местами весьма польщен.Жаль, что нельзя воочию... Эх...ма! | | Благодатная тема для любопытствующих!!! Я этой грани тоже касался. Главным образом, в прозе. Все то же. Но у вас по-женски сильнее и глубже. Женщина тоньше. Это несомненно. Вы еще раз подтверждаетет эту догадку. Спасибо.ВВМ | | Я этот сонет не люблю. У него. Быть может, из-за червей. Вы его спасаете. Хотя, конечно... грустная вся эта наша жизнь!ВВМ | | Если идти на сотрудничество с Шекспиром, я полагаю, нужно, в этом есть большой смысл, повторить подвиг Маршака или Пастернака. То есть, все сонеты перевести. Тем паче. что получается это у Вас весьма и весьма достоверно и поэтично. ВВМ |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |