|
Хлесткий, остроумный рассказ с большой долей горечи! Как ни странно, многие поделки нынешнего "искЮЙства" так примерно и делаются, а толпа критиков, почесывая бороды и иные части головы, находит в этом "гносеологические корни" :)) Посмотрите мой стих: Мнимая жизнь С радостью знакомства, |
|
Оля, ну чем бы Вас развеселить, чтоб Вы ТАК не мучались и не винили и не корили себя?!. Почитайте мои: "В присутствии снега", "В отсутствии присутствия" и" Гроссмейстер задремал"... Сплясал бы, но Вы ведь не увидите :)) |
|
Да, стихи хорошИ! Одна строка, по-моему, чуть выбивается из этого живого ансамбля, это "окрошка оборванных снов". Приятно познакомиться, |
|
Очень мелодичный нежный стих! Приятно, что его написал мужчина. Успехов. |
|
Ну, что, Марина, в этом стихе уже есть что-то похожее на мелодику, на попытку обретения СВОЕГО голоса. Чувства убраны внутрь и практически отсутствуют общепринятые метафоры. Молодец! Давай в том же духе! Готовь стихи на "Альпы, Рейн..." Только старайся не доходить до пятого стакана =)) |
|
Ну вот и здесь валун :) Чувствую, мы с Вами где-то сходны: может в образной самобытности и попытке войти внутрь предмета-явления. Но различий много - и это хорошо, мне приятно их ощущать! С теплом, |
|
Что-то с Вами, Юля, в январе ПРОИСХОДИТ :) Вы прямо светитесь Радостью! И всё это, с Божьей помощью, январским не холодным ветром выдувается-вытачивается-лепится в стихи из снежинок, как в скульптуры :)) И самый холодный месяц года через Вас греет озябшую публику :))) Возможно, мы еще вернемся к этой теме и я, быть может, выскажу свои догадки..... ;оХ) |
|
Оля... Моё бескрайнее соболезнование Вам и Вашим близким! Не представляю, КАК Вы СМОГЛИ пройти путь ТАКИХ потерь. У меня отцу - 93, маме - 78... Господи, всё ТАК рядом. Слава Богу, что Вы смогли написать об этом - Вас это должно чуть приотпустить... Сил Вам, терпения , смирения, здоровья и хоть крупицу Радости... С сердечным теплом, http://www.litkonkurs.ru/index.php?dr=45&ti d=119079&pid=45 |
|
Пошли Вам, Бог, или то, во что Вы верите или не верите - Здоровья! Пусть Ваша Душа затеплится хоть чем-то, а в глаза придет луч неуразуменной догадки. А измученный мечущийся ум пусть найдет хоть в чем-то различие между светом и тьмой... Всего Вам только доброго! |
|
Юля, - это что-то, по моему, НОВОЕ в Вашем творчестве - такая бархатная закруглЁнность! Как вдалеке кто-то на флейте прозвучал и затих... С искренней радостью, |
|
Теплый, трепетный стих. Редакций навязывать не буду :) Они только всё высушат. |
|
Привет, недовольному господину :) Сейчас мы до тебя доберемся!! Эпиграмма хлесткая, как пощечина, но ты не в ту рубрику ее вместил. Там есть специальная - для пародий и эпиграмм :) Строчка: "Скостят срокА" хоть и звучит специально не с тем ударением, но это не спасает ее от кислого недвусмысленного указа на ОЧЕНЬ не литературную фразу - прочти внимательно :(( Кстати, заказ на твоего автора найдешь в пародии: Бессмертный камикадзе, - она почти дружественна... |
|
Ника, земля - "нага" :) |
|
Мелодичный, мерный, ненавязчивый стих... Как течение древней реки! |
|
Бедная Юля :( это ж надо иметь такую работу с изуверским начальством, вынуждающим в первый день Нового Года переться :(( на службу!! Тут невольно всякие мысли начинают донимать... и самая деликатная из них: Тому чинуше, что вычеркнул из списков - этим самым каблуком засветить бы прямо в лоб! :о)) Ну и рабочие графики у Вас там... Хоть подавай жалобу в Европейский суд по правам человека :)) |
|
Вы уже, наверно, так привыкли к хвалебным рецензиям... и ОНИ, конечно же, приходят к Вам по праву! Как бы ни было, хочу сказать, что рад был прочитать этот ангельский, по-настоящему страдальческий, многослойный, глубокий стих, который, несмотря на это, - так ПО-ВЫСОКОМУ прост в подаче... |
|
Мне понравилось начало: емко, сочно... Но слово: "ненавистен", по-моему, избыточно! Может: "опостылил" или что-то в этом роде?... И хороши строки: "Проснись однажды, вычеркнув из неги Навеки её беглые черты!" Но вот -"пару дней" точно надо менять :) Понятие "пара" - это такой речевой полусорняк... Пара может быть брючной, брачной, обувной и иже с ними :) В обиходной речи она еще проскочит, а вот в стихе... ;) С Наступающим Вас Новым Годом и Рождеством! С уважением, |
|
А по-моему, это, все-таки - пародия, и весьма неплохая :) |
|
Саш, я в переводах не очень смыслю и западных поэтов не очень воспринимаю, может оттого, что думаю, что Поэзию НЕВОЗМОЖНО перевести на другой язык :( Поэтому и люблю Только рускоязычную :)) Хотя, если отвлечься от перевода, то САМ стих мне очень импонирует. Еще раз - с Наступающими Праздниками! Как там: (No Pasaran!) что ли!? :)) |
|
Да, интересный был полет, Эл :) И ночной! Очень зримые и глубокие строки: "...и пускай между слов индевелые реки, ... первым лучиком трепетным, ткнувшись в подушку... И концовка вся хороша! Может, это лучшее, что я читал у Вас... |