Произведение |
|
Объем: 8 [ строк ]
|
|
|
|
QWERTY |
"The quick brown fox jumps over the lazy dog" "Быстрая коричневая лиса прыгает через ленивую собаку" Вьюжит эхо, бродят львицы, В чаще съезд зверей, Фрукты, сёмга и пшеница. (Проверяй скорей!) |
|
|
Дата публикации: 26.09.2010 20:40 |
|
|
Зарегистрируйтесь, чтобы оставить рецензию или проголосовать. |
Рецензии | | Вьюжит эхо, бродят львицы, В чаще съезд зверей, Фрукты, сёмга и пшеница. (Проверяй скорей!) Кто сьест семгу, кто пшеницу, Кто-то выпьет ром. Мишка схрумкает куницу. Проверяй потом... Сядут вместе вроде дружно Волк, медведь, лиса. По отдельности им скучно. Заняты места. Смотрят жадно друг на друга, но сосед их - лев. Волк икает от испуга, На ежа присев. Так сидят и не пируют: Мало ли чего!... Лишь лиса стихи малюет Быстро и легко. Как бы продолжение с окончанием? | | Вадим! Просто прекрасно! Кладезь юмора! Искренне благодарен! Идея моего четверостишия, что в первых трёх строках использованы все буквы русского алфавита. Так мы тоже не лыком шиты. Не только английский алфавит модет быть спрятан в одной фразе. У нас рифма! Даже лучше! | | Понятно теперь. Так бы не догадался сам. Ну, а ответ - экспромт. Больно уж Ваш катрен зацепил чем-то. Пришлось писать экспромт. С уважением Вадим |
|
| | Я так и не понял, что значит это слово. В словаре профессора Мюллера такого слова нет. | | Владимир! Это ведь вроде как шутка. Твк баловство на досуге. Первые шесть клавишей на печатной машинке: "йцукен" или "ЙЦУКЕН" На печатной машинке с английским текстом: "qwerty" или "QWERTY". С уважением, Лев. | | Необычайно интересно и занятно. Я бы не моргнув глазом выдал Вам, дорогой Лев, патент по несомненным призакам новизны (в поэзии) и полезности (как яркий пример ухода от банальности). С симпатией, Арье | | Спасибо, Арье! Приятно услышать добрые слова! |
|
| | Лев, прочитав Ваше стихотворение, я, немного зная английский язык, сначала встала в ступор. Перевод про лису был однозначен, но дальше! И проверяй скорей!И, только прочитав Ваш отклик на рецензию Вадима Соколова, (кстати замечательный экспромт!), я поняла суть. Ну и выполнила Ваше задание: ВЬЮЖИТ ЭХО, БРоДЯт ЛьвиЦЫ, В ЧАЩЕ СЪеЗд звереЙ, ФрУКты, сЁМГа и ПШеНица. (Проверяй скорей!) Браво! Я с Вами совершенно согласна: Вы не лыком шиты!!! |
|
Шапочка Мастера |
| |
Литературное объединение «Стол юмора и сатиры» |
| |
|
' |