Литературный портал "Что хочет автор" на www.litkonkurs.ru, e-mail: izdat@rzn.ru Проект: Новые произведения

Автор: Елена ПышенкинаНоминация: Циклы стихов и поэмы

МАЛЕНЬКОЕ ДОПОЛНЕНИЕ К ОБЗОРУ КРИСТИНЭ КЕРН (конкурс "Сказочный мир весны")

      Приятно отметить, что на портале так широко культивируется практика обзоров конкурсных работ. Прочитанные мною обзоры несколько отличаются по целенаправленности. Но их объединяет одно: помочь читателям и жюри ознакомиться с лучшими стихами сайта. Если в работе Татьяны Богдановой превалирует именно эта цель, то работа Кристинэ Керн направлена не только на то, чтобы отметить хорошие стихи, но и помочь начинающим авторам. Там указываются ошибки в стихосложении (нарушение размера, отступления от выбранной рифмовки, неблагозвучные рифмы и т.д.)
   Понятно, что на это Кристинэ затратила немало времени, но в результате каждый автор видит, что его работа прочитана и определенным образом отмечена. А это приятно. И это стимул для движения вперед. Но при ознакомлении с итогами анализа я обратила внимание на одну закономерность: если в работах начинающих авторов об ошибках говорится громогласно, то их как будто и нет в работах признанных на сайте авторов. Я, в меру своих скромных сил, попыталась устранить такое несоответствие. Перед началом я хотела бы подчеркнуть, что не испытываю к упомянутым ниже авторам ничего, кроме глубокого уважения.
   В работе Игоря Громова
    Как жаль потерянные годы,
   Где нет безумства, нет любви,
   Пускай крамольной всходы,
   Страсти, пронзят сегодняшние дни!
   
   Но нет! Есть одна ещё услада,
   Да было б так всегда и впредь,-
   Христа воскресшего отрада,
   И будет чем мне душу обогреть.
    видимо две последние строки первого катрена должны иметь вид:
   Пускай крамольной страсти всходы,
    пронзят сегодняшние дни!;
    ритм в первой строке второго катрена сбился;
    последняя строка второго катрена имеет лишнюю стопу.
   В подборке стихов Ирины Егоровой на конкурс меня удивило несколько вольное, можно сказать, на «ты», обращение с размером. Например:
   Не устану расточать я
   Всю душевную казну.
   Вот берёзы, как объятья,
   Распахнули белизну,
   Сбежали с пригорка
   Компанией пьяной.
   Не хочется – ”форте”,
   А хочется – ”пиано”.
   В 8-истишии присутствуют 2 размера:4-хстопный хорей и 2-хстопный амфибрахий;
   А над ними их собратья спины гнут,
   Растопырив пухлым шаром седину,
   Словно старцы, пережившие войну!
   Прерывается одышка
   Умудрённым разговором.
   Тормошат себя – не слишком,
   Разлетаться, видно, скоро.
   Вон – кораблик в далёкие страны
   На шнурке волокут капитаны.
   И над всем – элегантные станы
   Подняли, расцветая, каштаны.
   в 11 строчках размер меняется два раза. Понятно, что приятна на слух сквозная рифмовка вначале и в конце, но не за счет обеднения формы.
   В стихах Иланы Вайсман
   Ах, мой друг, журчащим пеньем
   Сладок уху твой напев,
   Забери меня теченьем,
   Песнопеньем водных дев
    что, на первый взгляд, не соответствует истине? Правильно, пруд – это закрытый водоем, в нем не может быть течения. Но это, считаю, совсем несущественное замечание, чисто прозаического толка. Ведь сколько древних знаменитых авторов замечали в своих стихах, что Земля покоится на трех китах. Но художественная ценность их работ от этого не меркнет. А вот второе мне кажется более существенным недостатком: в 4 строчках 3 раза встречаются однокоренные слова: пеньем, напев, песнопеньем.
   В строках Марка Луцкого
   Предмет любви был парень мудрый
   И заявил своим друзьям
   союз «и» не подходит для объединения глаголов несовершенного вида «был» и совершенного вида «заявил». И вообще, хотелось бы думать, что о своей любви заявил парень мудрый, а не какой-то там предмет, но не получается.
   В строках Дедушки эЛа (с трудом верится, что он дедушка, судя по безграничному заряду бодрости и оптимизма, которым так щедро сдобрены все его работы)
   На солнечной опушке жила-была Добрушка
   В заброшенной избушке,
   Что на семи ветрах!
   На вороном Чернушке, под звуки колотушки,
   Каталась веселушка
   На расписных санях.
   меня насторожили расписные сани. Ведь по условиям конкурса дело должно происходить только весной. Понятно, что там они могут появиться только в экстраординарном случае. Поэтому для уточнения решила ознакомиться полностью со всем текстом, о чем нисколько не жалею. Жаль только, что в стихах ни прямо, ни косвенно не упоминается весна. Следовательно, хотя эти стихи – достойное украшение конкурса, но по тематике к нему не подходят.
   Для чего я решила поделиться этими наблюдениями? Наверно не для того, чтобы иронизировать по поводу чужих работ, причем, очень достойных авторов. Думаю, что сказанное – хороший повод продекларировать следующее: на портале, где так силен дух словесного состязания, мы все равны не только перед Богом, но и перед лицом критики.
   В конце я хотела бы поблагодарить Кристинэ Керн за большую кропотливую работу, которая по достоинству, думаю, оценена не только участниками конкурса, но и всеми читателями портала.
    С искренним уважением ко всем авторам и читателям litkonkurs

Дата публикации: