Литературный портал "Что хочет автор" на www.litkonkurs.ru, e-mail: izdat@rzn.ru Проект: Литературный конкурс "Вся королевская рать". Этап 2

Номинация: Миниатюры и подборки афоризмов

перевод

      Фрэнсис Т.Палграв,редактор(1­824-1897)­
   
   Золотое Казначейство 1875. S.T.Coleridge.
   
   Любовь. 7-2
   
   
   Все мысли, все страсти и все восхищенья,
   Для смерти едина структура смешенья.
   Все это всего лишь – « начальство» Любви,
   И пламя питает ночные огни.
   
   Как часто в мечтах на бессонной постели
   Я жду и не сплю, близок час моей цели,
   Когда в пол пути при дороге из снов,
   Я рушу крепления вечных основ.
   
   Фантазия выкрадет сцену сближенья,
   Огни ускользают в канун приближенья;
   О, радость моя, нет желаннее плена,
   Надежда в Тебе – О, моя Женевьева!
   
   Она в каменеющем отблеске света,
   Статуей безмолвной вся в камень одета.
   На площади рыцарь ее одинокий
   Мечтал разделить с ней любые тревоги.
   
   Немного печальный- она не со мною.
   Надежда не меркнет с разлукой любою,
   Моя Женевьева! Тебе мои песни
   Пою я печально, пока мы не вместе.
   
   Наполнится воздух печальным аккордом
   В той пьесе я был лишь влюбленным милордом;
   И жажда поила мои берега
   И грубостью древней манила игра.
   
   Румянец мелькающей страстью тревожит
   И в скором изяществе трепетной кожи
   Она угадала желанье мое,
   Нет радостней муки - смотреть ей в лицо.
   
   И рыцарь отважный под руку берет,
   Девиз родовой на гербе его жжёт.
   И в замок фамильный он деву ведет,
   Лет десять он ждал Женевьеву и вот…
   В ответ лишь звучит, только женское – Ах!
   Просительный тон в этих глупых словах.
   Нарушена связь, в нотных звуках разрыв,
   Для импровизации благостен миг.
   
   Она улыбалась румянцем зимы,
   Глазами изящными полной луны.
   И то, что я нежно смотрел ей в лицо,
   Ей было занятно пить страсти вино.
   
   Но тщетно, закончится сладостный миг,
   К презренью второго почти я привык,
   И с этим безумьем в больной голове
   Ни ночью, ни днем нет спокойствия мне!
   
   От дикого логова холод лесной,
   Оттенками прячется тень за спиной.
   И лишь иногда появляется свет
   И все оживает на несколько лет.
   
   Так было и есть в сердце ангел живет,
   Лицо ж озаряет кровавый восход.
   И то, что он знал, что другой в нем злодей,
   Скрывал он умело от взглядов людей.
   
   И тешась незнаньем от полос любви,
   На ощупь рывками, он делал шаги.
   И это спасало от смерти его,
   От Леди Земли он не прятал лицо.
   
   И, как это выдержать ей удалось,
   И слезы катились упрямые вскользь
   И этим безумьем в желанье горя,
   Напрасно надежды она берегла.
   
   И грудью в пещере поила его,
   И близость такая безумье спасло,
   Когда на подстилке из желтой листвы,
   Лежал он и видел предсмертные сны.
   
   Его смерть желала, её в этом власть,
   Она выжидала, что б душу украсть,
   Колеблется голос, все тише слова,
   Дух мой в напряженье, как арфы струна.
   
   
   Туманны все импульсы смысла любви,
   Моей Женевьевы трепетной сны.
   В них музыки плач и печальный рассказ,
   О том, как сильна еще рыцаря власть.
   
   Надежды устали опасность встречать
   И крики толпы хотят лик твой забрать,
   О, сколько еще прятать чувства в себе?
   И все подчинять и смирять в голове.
   
   Она с восхищеньем роняет слезу,
   Девичий позор вел её в поводу.
   И поддавшись, страстью ответной горя
   Пропал я в объятьях её навсегда.
   
   Вздымалось волненье в девичий груди,
   Мой взгляд направлял ощущений шаги.
   Внезапность застигла печалью в глазах,
   Она убежала ко мне вся в слезах.
   
   И телом прижавшись горячим ко мне,
   Объятья раскрыла в своей наготе
   И лишь в половину смотря мне в глаза
   Уклончивым взглядом бежала волна.
   
   Одна часть боится, другая ж любя!
   Частично желанье её для меня,
   Но внутренний жар раздувает пожар,
   За сердце её я бы душу отдал!
   
   Развею сомненья, её лишь люблю!
   Для гордости девственной – дорога к венцу.
   Я выбрал свой приз – Женевьева моя!
   Из многих невест ты одна мне дана.
   
   
   
   
   
   
   
   
   
   Перевод: Голен 25.12.2002 г.

Дата публикации:25.09.2003 19:05