О, Гера, верная Зевесова подруга! Ему ты лишь однажды изменила И захотела, чтоб в тебя Парис влюбился И предпочел тебя Афине с Афродитой, Чтобы тебя прекраснейшей назвал. Но что ему взамен ты предложила? Всего лишь власть, и почести, и славу. И радуйся, о, царственная Гера, Что не не тебя Парис Прекраснейшею выбрал. О, если бы твое назвал он имя, Твоя судьба была бы незавидной: Соперницы - Афина с Афродитой - Все рассказали б твоему супругу, А он тебя примерно наказал бы. Могучая и мудрая Афина! Ведь ты в сердцах людей читать умеешь И помогаешь многим из землян. Зачем же юному и нежному Парису Ты предлагала воинскую доблесть? А он еще любви тогда не знал. Могла бы ты его супругой стать, А он тогда б тебя Прекраснейшей признал, - Да ты б тогда и стала всех прекрасней, Себе позволив в первый раз влюбиться И стать женою юного Париса, Что был тогда всех лучше на земле. О, златокудрая и злая Афродита! Ты всех богинь опасней и коварней. Всех обмануть и победить решила: Парису ты любовь пообещала, Но не свою - чужой жены, Елены. Но и его ты тоже обманула И вместо подлинной, живой Елены, Которая жила тогда в Египте, Подсунула ему всего лишь тень, И навлекла беду на царственную Трою, И многих погубила ты людей. Но кто прекраснее из вас, богини? Так неужели вы не догадались? Для смертного земного человека Не может стать Прекраснейшей богиня, И вам, могучим и бессмертным божествам. Он предпочел надежду на любовь Прекрасной смертной женщины Елены. Он предпочел надежду на любовь, А получил - всего лишь тень Елены, Но был счастливее, чем вы, богини: Для смертного земного человека Дороже власти, почести и славы, Дороже подвигов и боевых побед Любовь и нежность женщины любимой. И даже тень, всего лишь тень любимой Ему дороже всех богинь Вселенной. 5.08.95
|
|