Содержание. 1. Авторское объяснение. 2. Авторское дополнение. 3. Авторское пояснение. 4. Подправленная мною цитата из книги В. Головачева "Тень Люциферова крыла". 5. Подправленный мною комментарий к 3 тому собрания сочинений Д. Андреева. 6. Подправленный мною комментарий к книге О. Волховского "Люди огня". 7. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". 8. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 9. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". 10. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 11. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". 12. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". 13. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". 14. Мысли вслух. 15. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 16. Стих Корана. 17. Подправленная мною цитата из "Железной Мистерии" Д. Андреева. 18. Подправленная мною цитата из "Железной Мистерии" Д. Андреева. 19. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 20. Цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 21. Цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 22. Констатация факта. 23. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 24. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 25. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Прочь!". 26. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 27. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "В глубоких сумерках собора". 28. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 29. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "В глубоких сумерках собора". 30. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 31. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "В глубоких сумерках собора". 32. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 33. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Прочь!". 34. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "На орлиных высотах Непала..." 35. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Ищу огней - огней попутных...". 36. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Заклятие огнем и мраком". 37. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Незнакомка". 38. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 39. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Заклятие огнем и мраком". 40. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 41. Подправленная мною цитата из "Железной Мистерии" Д. Андреева. 42. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 43. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "SERVUS - REGINAE" (Слуга - царице [лат.]). 44. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Небесное умом не измеримо...". 45. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Заклятие огнем и мраком". 46. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Я - тварь дрожащая. Лучами...". 47. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Гармоника, гармоника!". 48. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 49. Подправленная мною цитата из "Железной Мистерии" Д. Андреева. 50. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Ее голос". 51. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Заклятие огнем и мраком". 52. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Шлейф, забрызганный звездами...". 53. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Зачатый в ночь, я в ночь рожден...". 54. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Твое лицо бледней, чем было...". 55. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 56. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Снежная дева". 57. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Заклятие огнем и мраком". 58. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Всю жизнь ждала. Устала ждать...". 59. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 60. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Идут часы, и дни, и годы...". 61. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Безмолвный призрак в терему...". 62. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 63. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Песнь ада". 64. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Дух пряный марта был в лунном круге...". 65. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 66. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Ее песни". 67. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Я в дольний мир вошла, как в ложу...". 68. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Песня Фаины". 69. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "О, нет! Я не хочу, чтоб пали мы с тобой...". 70. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 71. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Бушует снежная весна...". 72. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 73. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "В те ночи, светлые, пустые...". 74. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 75. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Я, изнуренный и премудрый...". 76. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 77. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Среди гостей ходил я в черном фраке". 78. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 79. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Ночная Фиалка; Сон". 80. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 81. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Снежная Вязь". 82. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Настигнутый Метелью". 83. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Не надо". 84. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 85. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Тревога". 86. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 87. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Голоса". 88. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 89. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Голоса". 90. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Безучастно глаза миллионов скользнут...". 91. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 92. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Голоса". 93. Цитата из сериала "Бригада". 94. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Бледные сказанья". 95. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 96. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Насмешница". 97. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 98. Правда о НЕЙ. 99. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Они читают стихи". 100. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 101. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Неизбежное". 102. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 103. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Здесь и там". 104. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 105. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Смятение". 106. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 107. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Нет исхода". 108. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 109. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Сердце предано метели". 110. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 111. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "На снежном костре". 112. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 113. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "На снежном костре". 114. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Ночь". 115. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 116. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Ушла. Но гиацинты ждали...". 117. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 118. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "В ночи, когда уснет тревога...". 119. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Окрай небес - звезда омега...". 120. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 121. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Ищу спасенья...". 122. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 123. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Сны раздумий небывалых...". 124. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 125. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Мой вечер близок и безволен...". 126. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 127. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Тебе, Тебе, с иного света...". 128. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 129. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Женщина, безумная гордячка...". 130. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Опять на родине". 131. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 132. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Только платьем мимоходом...". 133. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 134. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Люди любили не нашей Любовью...". 135. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Госпоже города". 136. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Голос из Цитадели". 137. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Голос из Цитадели". 138. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Голос из Цитадели". 139. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. 140. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Дух мой выкорчеван. Все мало...". 141. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Клубится март. Обои плеснятся...". 142. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Безучастно глаза миллионов скользнут...". 143. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Александру Блоку". 144. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Александру Блоку". 145. Подправленное мною стихотворение В. Соловьева "Вся в лазури сегодня явилась...". 146. Подправленное мною стихотворение В. Соловьева "День прошел с суетой беспощадною...". 147. Подправленное мною стихотворение В. Соловьева "День прошел с суетой беспощадною...". 148. Подправленный мною отрывок из стихотворения В. Соловьева "Мы сошлись с тобой недаром...". 149. Подправленный мною отрывок из стихотворения В. Соловьева "О, как в тебе лазури чистой много...". 150. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". 151. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". 152. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". ---------------------------------- По некоторым причинам от публикации полной версии первой части эпиграфического сборника "Злой Богини Облик Милый" я пока воздержусь. В общий доступ будет выложена только сокращенная версия. Зато вторую часть сборника, написанную лично мною, я опубликую в полном объеме. Почему так. Ну, прежде всего, с авторским правом это связано. Если со дня ухода из жизни Соловьева и Блока прошло уже более 75 лет, и потому их Творчество стало общественным достоянием по Закону об авторском праве, то имущественные права на творчество Андреева и Зилазни закреплены за отдельными юридическими субъектами. А потому в свободный доступ я могу выложить только ограниченное количество цитат из Их работ, оправданное, в соответствие с Законом, по смыслу и содержанию уже моей работы, но с обязательным указанием Их авторства. Так что до возможности свободного распространения работ Даниила Андреева ждать еще 29 лет (до 2034 года), а Роджера Зилазни - и того более. Если, разумеется, в Законе об авторском праве цифра в 75 лет не будет скорректирована. Вот, кстати, мнение Аллы Александровны Андреевой (фрагмент из online интервью на странице "Маяк Всех Дорог"; http://lib.ru/DANDREEW/copyright.txt, http://www.geocities.com/Area51/Chamber/4544/aaa_w.html). "Все права на публикацию литературного наследия Даниила Андреева принадлежат Фонду Даниила Андреева. Фонд ставит свой копирайт на каждое его произведение и даже на название... Больших фрагментов не надо. Цитаты, которые нужны для иллюстрации вашей мысли или наоборот не совпадают с ними, если они немаленькие, согласовывайте с Фондом для правильности текста." Вот поэтому я ограничиваюсь предельно маленькими цитатами и совсем маленьким их количеством. Но уж без этих цитат по смыслу именно этой моей работы обойтись нельзя! Никак нельзя! Вообще же, ох, и намучился я с этими цитатами! Столько времени ушло на них! 1. Авторское объяснение. Хотя в Поэтический Ансамбль стихотворение "О Даме Прекрасной" и не входит, я его целиком включил в настоящий сборник, в его вторую часть. 2. Авторское дополнение. Почему я подправил практически все отрывки и цитаты. Как мною они подправлены. Разумеется, ни одного слова в них я не изменил. Только многие слова написал с Заглавной Буквы. А некоторые - так и полностью БОЛЬШИМИ БУКВАМИ. Речь ведь идет о Богине, между прочим! О Мстительной, Злой и Беспощадной, но в то же самое время - о Справедливой Богине! Богов же обычно характеризуют не столько ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ, сколько АБСОЛЮТНЫЕ ПОНЯТИЯ и СВОЙСТВА. А потому все АБСОЛЮТЫ - только с Большой, только с Заглавной Буквы! Ну а АБСОЛЮТНЫЕ АБСОЛЮТЫ - все БУКВЫ ЗАГЛАВНЫЕ. И оцените заодно, как от столь малых изменений столь грандиозно меняется весь смысл! И, пожалуйста, не обижайтесь на меня за Соловьева, Блока, Андреева и Зилазни, которых лично я считаю Талантливыми Великими Мастерами и никоим образом не хочу оскорбить ни Их Самих ни Их почитателей. Здесь я всего лишь знакомлю Вас с моей личной интерпретацией, моим личным восприятием ИХ Творчества, ИХ Мотивов и Наитий. Хотя, думается, не стоило ИМ ТАК рисковать, играть с огнем. И Блок и Андреев умерли преждевременно; еще не один год в других обстоятельствах могли бы заниматься Творчеством, писать стихи. Насчет Зилазни (или Желязны) имеется мало данных, но вроде бы он был не более благоразумным. Полностью, как мне кажется, реализовался лишь Соловьев, да и то - как философ, не как Поэт. Но уж Виктор Лапицкий - это вообще ни в какие ворота не лезет! ТАК ОСКОРБЛЯТЬ БОГИНЮ, ТАК ЕЕ ОБИЖАТЬ в переводе! Так оскорблять чувства верующих! Мало ли какие отношения были с Богиней у Зилазни, раз он ее ТАК "приласкал"! Но зачем ТАК жестко переводить на русский? Да, Она Кровожадная, Жестокая и Свирепая. А Люцифер что - добренький? Однако Его ТАК опасаются оскорблять. Но забывают при этом, что Богиня ничуть не менее опасна! Мозги-то у людей есть? Из-за нескольких идиотов вся НАЦИЯ может в отвал пойти! Ну никакого чувства самосохранения! Богоборчество как болезнь! Вы еще скажите, что Наш Мир не зиждется ни на Хаосе ни на Разрушении! Лично я, со "своей колокольни", все вижу именно так. Но в то же самое время кто-нибудь другой может все то же самое видеть и воспринимать совершенно иначе. Его - Право! Точно так же, как и мое! Люди - существа ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ, а потому никто не может претендовать на АБСОЛЮТНОСТЬ своих суждений. И уж конечно же я никому не навязываю свое мнение, свое восприятие, свою интерпретацию. Все, что вы можете прочитать - это только одна из возможных АВТОРСКИХ точек зрения, то видение Нашего Мира, каким Вижу Его именно Я. И если Андреев, например, по большей части описывал Мироустройство, то я пишу про свое отношение с Сильными Мира Сего, про свою вовлеченность во вполне определенные Мировые Процессы, делая это поэтическим образом. Ни больше, и ни меньше! И совсем не важно, что и Соловьев и Блок и Андреев в своих описаниях называли Сверхъестественную Женскую Сущность по-другому. Главное - не ИМЯ, главное - ЕЕ СУЩНОСТЬ, ЕЕ СУТЬ! Мною же использовано ТО ИМЯ, которое я считаю наиболее Древним и Подходящим. И вообще, Женская Сущность Соловьева, Прекрасная Дама Блока, Гасительница Душ Андреева - это явления НЕ ГЛОБАЛЬНЫЕ, ОТНОСИТЕЛЬНЫЕ, имеющие отношение только к человечеству, к людским душам. А вот ХАОС и РАЗРУШЕНИЕ - ВЕЩИ ГЛОБАЛЬНЫЕ, относящиеся ко ВСЕМУ МИРОЗДАНИЮ. Потому и Богиня КАЛИ носит ХАРАКТЕР ГЛОБАЛЬНЫЙ, ВСЕОБЪЕМЛЮЩИЙ, как повелительница ХАОСА и РАЗРУШЕНИЯ. Именно в ЕЕ ЭПОХУ расплодились всякие Демоны, чудовища и уроды. Еще раз хочу напомнить, что мой Поэтический Ансамбль - это фэнтезийная мистика, сугубо мой поэтический взгляд, основанный на интуитивных озарениях. Как все обстоит на самом деле - я точно не знаю! Но, в любом случае, совпадения с Мифом имеются! И, разумеется, не стоит забывать, что времена давно изменились. Где древние люди - и где мы? "Мы расстались с Могучей и Свирепой Богиней КАЛИ, оставив Ее в непроходимых чащах тропических лесов древней Индии. Вспомним: Скрепы Мира еще столь слабы, что Великой Матери Вселенной просто необходимо быть столь же Сильной, сколь и Беспощадной: слишком много врагов у рода человеческого, и у богов, и на нежность, на негу и ласку нет уж ни Сил ни времени. Слов нет, КАЛИ бережет Покой мужа Своего ШИВЫ, но Эта Забота в Ряду Других Забот, может, еще более важных... уцелеть бы, одолеть бы всякую Нечисть, а уж ... Радости - это когда-нибудь потом, в более тихие времена, если они когда-нибудь настанут..." НАСТАЛИ? Вот что пишет про Богиню КАЛИ Эрнст Маркин ("Крестьянка", № 12, 1991 год, последний год СССР!). Да и в конце-то концов! Чем мои откровения хуже блоковских или андреевских?! У них была своя жизнь, у меня - своя. У них одна информация, у меня - другая, хотя и согласующаяся, но далеко не во всем. Если Андреев взял право так жестко и бескомпромиссно со своей точки зрения судить Блока как падшего Вестника, не нашедшего Сил на Сопротивление, почему я не могу взять право судить их всех, но уже со своей точки зрения? Страдал и переживал я никак не меньше их! Мои потери гораздо ужасней! Несбывшегося - гораздо больше! Образовательная система "Звездный Путь", над которой я работал долгие годы, - не принята, задавлена и уничтожена физически. Проект "Творение" по созданию принципиально новых технических систем с элементами искусственного разума - заморожен несколько месяцев назад. Продвижение Поэтического Ансамбля происходит с большими трудностями. Так что за 200 последних лет для творческих людей все меняется, как правило, только в худшую сторону! Литературное Творчество Соловьева, Блока, Андреева, основанное на мистических озарениях, по большому счету, - все, что у Них Было; у меня же мое поэтическое творчество - практически все, что осталось. Окружающие Их люди Этих Поэтов Принимали, Поддерживали, всячески Поощряли, в том числе - женщины. Андрееву даже сокамерники в тюрьме помогали, поддерживали морально, прятали Его записи во время обысков, наверняка и надзиратели на многое закрывали глаза. У меня же все - с точностью до наоборот! Мало того, что мне приходилось и приходится жить в постоянных заботах о хлебе насущном, мало того, что мне приходилось и приходится ПЛАТИТЬ за право заниматься творческой деятельностью, мне же пока еще за творчество никто ни копеечки не заплатил, так еще надо было и надо сейчас постоянно защищаться от подавляющего воздействия окружающей меня социальной среды. Даже архив мой, большую часть записей, умудрились уничтожить "добрые люди". И не виноват никто. Само все получилось. Вот так вот. Словом, я состоялся не благодаря обществу! Я состоялся ВОПРЕКИ обществу!!! Вопреки его лозунгу: "ПШЕЛ ВОН"!!! "КУДЫ ТЫ ЛЕЗЕШЬ, КУДЫ ТЫ ПРЕШЬ, МУЖИК-ЛАПОТНИК"?! В реальной жизни прошел через настоящий ад. А если бы не интернет, то так и ушел бы из жизни никому не известным, как многие-многие до меня; так что в моем случае интернет отнюдь не "бесовское наваждение", но ЕДИНСТВЕННОЕ СРЕДСТВО МОЕГО ТВОРЧЕСКОГО ВЫЖИВАНИЯ. Потому что вокруг меня до сих пор СТЕНА, СТЕНА непонимания и отчуждения, сплошная, непрошибаемая, подавляющая. А ведь стресс имеет тенденцию аккумулироваться! И я уже никогда не буду тем, кем был прежде! И если все то, что со мной делали и продолжают делать в настоящее время (БЕЙ!!! РВИ!!! ТЕРЗАЙ!!! ТРАВИ!!! УНИЖАЙ!!! ПОДАВЛЯЙ!!! ГЛУШИ!!! ДАВИ!!! ОБМАНИ!!! ВЫГОНЯЙ!!! ОБИЖАЙ!!! ДУШИ!!! ПРЕДАВАЙ!!! и т. д. и т. п.) - ДОБРО, то что такое тогда ЗЛО? И если постоянное избиение таких, как я, - это КУЛЬТУРА, то что тогда АНТИКУЛЬТУРА? Хватит, дорогое общество, цинизма и лицемерия; давайте-ка начнем называть вещи своими именами! Давайте так и скажем, что производительный труд, тем более творческий, - изначально не окупается. А что окупается? Только одно: отнять и поделить! А сам я ведь тоже поэт от БОГА! И мало ли Что Кто Кому Когда сказал! "Я мерзкий позитивист ... я верю в то, что вижу, а не в то, что мне рассказывают." (Олег Волховский, "Люди огня"). Принимать все на веру - просто глупо. Лично же я, например, не нахожу никакого удовольствия в боли, муках, страданиях. Венец добровольного мученичества - не для меня. Я принципиальный противник добровольных страданий, а принцип ненасилия - не мой принцип! От таких вещей веет настоящим мазохизмом. А такой изврат совсем мне не по душе. И еще слышал я как-то такую вот фразу: "Вот во ЧТО я АБСОЛЮТНО не верю - так это в ЧЕСТНОСТЬ!". Думаю, что большинство моих сограждан, пострадавших неоднократно во всевозможных лохотронах последних десятилетий, многократно преданные и обманутые, с этой истиной согласятся однозначно. Насчет себя: МЕСТИ с ТОЙ СТОРОНЫ я не опасаюсь. Пока еще не тот расклад. Не за что МСТИТЬ ОТТУДА, и вполне определенные виды есть на меня, и в ПРАВДЕ о существующем раскладе ОНИ заинтересованы. Да и кто, кроме меня, не только столь ярко-поэтически воспринимает грани между Добром и Злом, Светом и Тьмой, но и не боится писать об ЭТОМ, и не только писать, но и публиковать написанное? Кто еще внутренним взором способен ощущать Образы и Сущность ЗЛОЙ ВЛАДЫЧИЦЫ НАШЕЙ ЭПОХИ, испытывая при этом к НЕЙ целую гамму положительных и отрицательных чувств? Кто еще, наконец, не только не страшится Хаоса и Разрушения, но и мог бы практически управлять ТАКИМИ ПРОЦЕССАМИ? Здесь следует кое-что пояснить. До 1998 года я занимался исключительно процессами СОЗИДАНИЯ, в то время как Судьба, как в лице отдельных людей, так и в виде тупых аморфных стихийных Сил, направляла на меня исключительно процессы РАЗРУШЕНИЯ. Причем чем больше я пахал - тем больше на меня давили. И, в конце концов, я подумал, почему бы мне не начать платить Миру тем же самым, то есть Хаосом и Разрушением, наряду с моим Созиданием и моим Порядком. Ведь давно известно, что подобное лечат подобным, а клин вышибают клином. А раз Владычица Эпохи - Богиня Разрушения и Хаоса, то от Даров Этого Самого Хаоса хуже не будет! А непротивление Злу Насилием, на мой взгляд, - самая настоящая дьявольская уловка. Вся наша жизнь в Этом Мире насквозь пронизана НАСИЛИЕМ. Чтобы жить, приходится постоянно уничтожать мириады других существ, от вирусов и бактерий, и вплоть до себе подобных, последнее чаще всего - косвенно; пожелал человеку плохого, один, другой, третий, ... , пятидесятый, ... - все это сложилось в критическую массу, и нет человека. "Эволюция никогда не была дешевой. Борьба за существование, пищевые цепочки - основа всякой экосистемы. Постоянные убийства ради развития. Кровь и еще раз кровь. Появлялись и гибли виды. Где ранние растения, где динозавры, первые птицы и животные, где синантроп?.." (Олег Волховский, "Люди огня"). "Убивать всегда неприятно ... неприятно лишать жизни ЛЮБОЕ живое существо. Но нелепо притворяться, что можно без этого обойтись. Вы ведь едите мясо. Там, где растут овощи, не должны расти цветы - их приходится выпалывать. Целые поколения микробов должны погибать, чтобы мы с вами могли жить. Так устроен мир, с этим ничего не поделаешь. Так же как мы боремся с микробами, которые мешают нам жить, наш род должен бороться за свое существование с тем родом, который хочет нас уничтожить. А иначе мы бы погибли ... А вы слышали когда-нибудь об огромных ящерах? Пришло время, и они были вынуждены уступить место другим видам." (Джон Уиндем, "Отклонение от нормы, перевод Ф. Б. Сарнова"). В общем, именно противодействие деструктивному воздействию социальной среды внутренним насилием, неприятием, разрушением, хаосом, направленными ОТ_МЕНЯ ПРОТИВ враждебных внешних разрушительных влияний, позволило мне не только ВЫЖИТЬ, но и реализоваться и как ученому и как поэту. О чем, кстати, прямо пишу в некоторых стихах. Потому и воспеваю в своем творчестве не только Свободу, но также Насилие и Жестокость. И правы были древние, считая, что Насилие порождает Насилие. А что еще делать с теми, кто тебя травит, разбивает твою жизнь, обрекает на рабство, на прозябание? Талоны на усиленное питание им давать, что ли??? Поощрять всячески??? Но Какое Страшное Искушение, Какой Чудовищный Кайф, Какую Жуткую Власть, Какую Неутолимую Страсть предлагают СИЛЫ Хаоса и Разрушения!!! Очень-очень трудно устоять простому смертному! БОГИНЯ ЗНАЕТ, ЧТО ПРЕДЛОЖИТЬ СВОИМ СЛУГАМ В НАГРАДУ ЗА СЛУЖБУ! Все, что я хочу в настоящее время - это чтобы меня на какое-то время ВСЕ ОНИ оставили в покое, не включали меня ни в какие свои Грандиозные Планы. Подустал я порядком, честно говоря. Хочу передохнуть, развлечься и оттянуться вволю, о чем и пишу в своих стихах прямо. Но - ЕЩЕ не вечер! И есть еще порох в пороховницах! Ну а в продолжении сборника, в его второй части, я познакомлю Вас с наиболее знаковыми тематическими отрывками из моих собственных стихотворений. И еще. Цитат много, но их количество, на мой взгляд, совершенно оправдано выбранной и разработанной мною темой. Да и для сравнения это нужно лично моих наитий с Творчеством упомянутых Мастеров. Таким образом, первая часть эпиграфического сборника "Злой Богини Облик Милый" состоит почти полностью из подправленных мною цитат и отрывков. То есть, эта самая первая часть не только фэнтезийно-мистическая и компилятивно-литературоведческая работа, как все остальные сборники, но еще, в то же самое время, и научная подборка поэтически-прозаических материалов, позволяющая дать целостное представление о некоторых важнейших аспектах Нашего Мира и ТЕХ СИЛАХ, КОТОРЫЕ в Этом Мире ПРАВЯТ. Причем здесь ничегошеньки не зависит от приятия или неприятия РЕАЛЬНОСТИ со стороны того или иного человека, тех или иных коллективов, и даже всего человечества в целом. Плетью обух не перешибешь! И выше головы не прыгнешь! 3. Авторское пояснение. "КАЛИЮГА в разгаре... Все изменятеся к Худшему, и НЕТ Лампады ВПЕРЕДИ. - КАЛИЮГА - это что-то из индийской мифологии?.. - По Представлениям Древних Индийцев, Человеческая История состоит из четырех ЭР: КРИТАЮГИ, ТРЕТАЮГИ, ДВАПАРАЮГИ и КАЛИЮГИ... КАЛИЮГА ... Добродетель в полном Упадке, ЗЛО берет верх во всем Мире, Войны, Процветание Преступлений, Насилия, Злобы, Лжи и Алчности... Грехопадение всегда Ужасно, но в Таких Масштабах..." 4. Подправленная мною цитата из книги В. Головачева "Тень Люциферова крыла". "КАЛИ - Одно из Имен МАХАДЕВИ, Олицетворяющей Силы Природы, Жены Бога ШИВЫ и Его Женской Ипостаси. ШИВА - Один из Главных Богов в Индуизме." 5. Подправленный мною комментарий к 3 тому собрания сочинений Д. Андреева. "КАЛИ ("ЧЕРНАЯ") - Одна из Ипостасей ДЕВИ, Супруги ШИВЫ, или ЕГО ШАКТИ - Божественной Энергии. Олицетворяет Грозное, Разрушительное Начало ... ШИВА (др.-инд. "БЛАГОЙ", "ПРИНОСЯЩИЙ СЧАСТЬЕ") - Один из Верховных БОГОВ, Входящих в ТРИМУРТИ. Обычно отвечает за Разрушение. Однако шиваиты считают ЕГО ВЫСШИМ АБСОЛЮТОМ, Ответственным также за Творение. ШИВА Творит и Разрушает Миры во время Своего Танца. Отсюда эпитет ШИВЫ "НАТАРАДЖА" - "ВЛАДЫКА ТАНЦА" ... ШИВА, Владыка Танца, что, Танцуя, Творит и Разрушает Миры. И Творение Перетекает в Разрушение ... БХАЙРАВА ... ШИВА в Своей Разрушительной Форме." 6. Подправленный мною комментарий к книге О. Волховского "Люди огня". "БОЖЕСТВЕННАЯ МАТЬ всегда Играет С ШИВОЙ, в Блаженной Радости. Она много пьет, но не падает. Она Танцует на груди Своего Супруга, Мир Сотрясается под Тяжестью Ее стоп. Оба Они у Предела Безумия; Оба Бесстрашны и Свободны." 7. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". "... ОНА взяла в Любовники ... Поэта, Певца Батальной Славы, Который однажды поутру воплотился Вороном и улетел прочь..." 8. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Кроме того ... сочинил несколько Гимнов Богине ДЭВИ (Она же КАЛИ, ПАРВАТИ, ДУРГА и т. д.), под общим названием "Волна Наслаждения". 9. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". "... но исполнил Который ... повеление ЧАНДИ ЛЮТОЙ, Известной также и как ДУРГА или КАЛИ..." 10. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Он ... при этом Является Бхактом КАЛИ". 11. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". "Приближался Праздник Наваратри, посвященный ДУРГЕ, ЛАКШМИ и САРАСВАТИ." 12. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". "Был Праздник Дуссера, Посвященный ДУРГЕ, Ипостаси КАЛИ, победившей несколько Демонов с труднозапоминаемыми именами: Махишасура, Чонду, Мунду и еще Каких-то, Которых я не запомнил, как ни старался - честно говоря, даже не смог произнести. Праздник Победы Добра над Злом. После КАЛИ в Роли Защитницы Добра и Победительницы Зла..." 13. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". За прошедшие тысячелетия мы могли бы стать по-настоящему Великой Цивилизацией: Господствовать, Властвовать и Процветать в Нашем Звезном Рукаве, а то и во всей Галактике, победить болезни и голод, нищету и бесправие; возможно даже - Старость и Саму Смерть! А чего достигли в реальности? Чем предпочитает и всегда предпочитала заниматься так называемая "элита"? Борьбой за власть? Воровством? Тотальным подавлением инициативы снизу ("инициатива наказуема")? Проведением в жизнь политики "запрещать и не пущать"? Где реальное развитие? Где движение вперед? Сплошное хождение по кругу, блуждание в потемках! Но раз такое происходит, значит, это кому-то выгодно? Кому? Уж явно не тем, кто страдает в этой жизни! Без сомнения - тем, кто стремится вечно держать народы в рабском загнивающем состоянии! И тут совсем не важен физический или мистический характер природы сил подавления человеческого развития. Важен же, как всегда, результат такого подавления. И этот достигнутый результат говорит сам за себя! А желаете узнать свое будущее? Зайдите тогда в "собес", на почту. Посмотрите на стариков! И это, между прочим, еще далеко не самый худший вариант, по сравнению, например, с войной или распадом страны, пусть даже бескровным! 95%-99% вероятность за то, что вы сами окажетесь в той же лодке через 20-30-40-50 лет!!! Мало кому из ныне живущих повезет, даже если он сейчас богат и знаменит! От сумы, тюрьмы и больничной койки никогда не зарекайтесь! Вы лично сами хотите вот так вот увядать и мучиться, как большинство из тех, которым сейчас 60-70-80? Неважно даже, что может быть многие из них не осознают, что все могло бы быть по-другому! Глубоко-глубоко в подсознании это Знание обязательно присутствует практически у каждого! Так вот, лично я - НЕ ХОЧУ ТА-КИМ ВОТ ОКА-ЗАТЬ-СЯ ЧЕРЕЗ 20-30 ЛЕТ!!! НЕТ! НЕТ!! И ЕЩЕ РАЗ НЕТ!!! Все те, кто прочит МНЕ ТАКОЕ БУДУЩЕЕ, ИДИТЕ, ЗНАЕТЕ КУДА!!! Я вам не мальчик для битья и для тупых социальных экспериментов! НА СЕБЕ ТРЕНИРУЙТЕСЬ!!! НА СЕБЕ И СВОИХ БЛИЗКИХ!!! Дорогие мои Читатели! За будущее надо бороться уже сейчас, несмотря ни на какие речи и призывы с экранов телевизоров, несмотря ни на какие мнения окружающих, уже вплетенных своими страданиями в жуткую картину черного грядущего! Вы спросите про рецепты? У каждого они свои. А на всех не угодишь, как ни старайся! Главное - не стоит сидеть сложа руки, не стоит верить в "доброго дядю", который придет и все даст. Права и свободы не даются; ОНИ БЕРУТСЯ, берутся силой, но отнюдь не слабостью, отнюдь не политикой умиротворения всевозможных агрессоров, от уровня агрессоров-государств до уровня банальных дворовых швондеров! Хорошее само по себе произойдет навряд ли. Потому что в нашем мире ХАОС СИЛЬНЕЕ ПОРЯДКА! СМЕРТЬ СИЛЬНЕЕ ЖИЗНИ! ЗЛО СИЛЬНЕЕ ДОБРА! ЛОЖЬ СИЛЬНЕЕ ПРАВДЫ! Таковы законы Нашего Мира. Но ситуация далеко не безнадежная. Да, ХАОС, СМЕРТЬ, ЗЛО и ЛОЖЬ имеют характер глобальный, в отличие от ПОРЯДКА, ЖИЗНИ, ДОБРА и ПРАВДЫ. Но это-то и является их существенным недостатком! Еще Козьма Прутков говорил, что нельзя быть сильным везде. Так и тут. В локальных областях Пространства и Времени ПОРЯДОК, ХИЗНЬ, ДОБРО и ПРАВДА могут с успехом побеждать! Были бы только РАЗУМ, ЖЕЛАНИЕ, ВОЛЯ и СИЛЫ! Между прочим, одной-единственной такой локальной области Пространства и Времени с лихвой может хватить тысячам людских поколений! Так что стоит серьезно задуматься обо всем об этом! 14. Мысли вслух. "Это лишь один из Миров..." 15. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Один Мрак Глубже другого в Глубоком Море". 16. Стих Корана. "Мрак - Один Темнее Другого. Солнце в надире. Зенит Тьмы. Даже слово, простое слово, Через силу лепечем мы." 17. Подправленная мною цитата из "Железной Мистерии" Д. Андреева. "И легенда о Постоянстве Тьмы, объявшей весь Мир, - Лжет!" 18. Подправленная мною цитата из "Железной Мистерии" Д. Андреева. "Это Сила Жизни, как Твоя - Смерти. Чтобы Я ни послал против Тебя, - ты можешь это уничтожить, но тебе не уничтожить всего, о Смерть. Моя Сила - это Сила Щита, а не Меча. Чтобы защитить Твою Жертву, Владыка ЯМА, тебе будет противостять Жизнь." 19. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Когда нет никакой реальной надежды, нужно чеканить собственную". 20. Цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Естественным путем дела в порядок не придут, нам не обрести былого... Мы должны проложить наш собственный путь." 21. Цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. На протяжении всей моей жизни я постоянно сталкиваюсь с проявлениями Злой Жестокой Подавляющей Воли, разрушающей мою жизнь, отнимающей любимых, тормозящей все мои инициативы, направляющей на путь решения исключительно мелких бытовых проблем. В интуитивных озарениях я часто вижу за всем происходящим НЕГАТИВОМ признаки некоей Глобальной Сущности, чаще всего принимающей обличье ЖЕНЩИНЫ. Насколько я знаю, жители древней Индии ясно видели Черную Эпоху, в которой мы все живем, а также ТУ, которая ГЛАВЕНСТВУЕТ в ЭТОЙ ЭПОХЕ ЗЛА. Да! ЛЮДИ ДАВНО ЗНАЮТ про Черную БОГИНЮ КАЛИ Черной Злой Эпохи КАЛИЮГИ! Можно бесконечно отмахиваться от Этого Знания. Можно по-страусиному зарывать голову в песок. А можно набраться смелости и посмотреть Правде в глаза, что и было сделано мною. В дальнейшем, все, что мне открылось, я описал в Поэтическом Ансамбле и рассмотрел в различных аспектах в эпиграфических сборниках. Итак, вот ОНА, КАЛИ, ВЛАДЫЧИЦА ЭПОХИ КАЛИЮГИ КРАСИВАЯ И ЖУТКАЯ СТРАШНАЯ И ПРИВЛЕКАТЕЛЬНАЯ ПРЕЛЕСТНАЯ И НЕПОБЕДИМАЯ ИЗМЕНЧИВАЯ И БУРЛИВАЯ ЧЕРНАЯ И ЯРОСТНАЯ ГНЕВНАЯ И БЕСПОЩАДНАЯ ЖЕСТОКАЯ И ВЛАСТНАЯ СТРАСТНАЯ И НЕОБЫКНОВЕННАЯ ПРЕКРАСНАЯ И ТАИНСТВЕННАЯ СОБЛАЗНИТЕЛЬНАЯ И ОБМАНЧИВАЯ НЕПОСТОЯННАЯ И ПЕРЕМЕНЧИВАЯ МИЛАЯ И ЗЛАЯ ОЧАРОВАТЕЛЬНАЯ И ЗАЖИГАТЕЛЬНАЯ ХИТРАЯ И УМНАЯ ИЗОБРЕТАТЕЛЬНАЯ И КОВАРНАЯ МСТИТЕЛЬНАЯ И ВЗБАЛМОШНАЯ СУРОВАЯ И НЕПРЕКЛОННАЯ БУЙНАЯ И ОТВЯЗНАЯ ВЕСЕЛАЯ И РАСПУЩЕННАЯ АБСОЛЮТНАЯ И НЕВОЗМОЖНАЯ НЕУКРОТИМАЯ И ГИБЕЛЬНАЯ НЕПРЕДСКАЗУЕМАЯ И ГОРДАЯ ГРОЗНАЯ И ВЕЛИЧЕСТВЕННАЯ ВЬЮГА И МЕТЕЛЬ СТИХИЯ, БУРЯ, КАТАСТРОФА ВЛАСТЬ, СИЛА, НАВАЖДЕНЬЕ, ССОРА НА БОЙ С ДОБРОМ ВСЕГДА ГОТОВА СЛОВОМ, БОГИНЯ! Впрочем, читайте стихи - и вы все узнаете. И бойтесь ЕЕ Взгляда, не попадайтесь ЕЙ на глаза! "Минуй нас пуще всяких бед и барский гнев и барская любовь"! 22. Констатация факта. "Предпоясанная молниями, Носительница Штандарта, вооруженная мечом, копьем, луком, Пожирающая, Поддерживающая, КАЛИ, Ночь Времени в Конце Кальпы, Скитающаяся по Миру в Ночи, Сохранительница, Обманщица, Безмятежная, Любимая и Любезная, Брахмани, Мать Вед, Обитательница Таинственных, Безмолвных Мест, Предвещающая Добро, Нежная, Всеведущая, Быстрая, как Мысль, Носящая Черепа, Одержимая СИЛОЙ, Сумеречная, Трудно Одолимая Воительница, Сострадательная и Милосердная, Пролагающая Путь Заблудшему, Дарительница Благ, Учитель, Доблесть в Облике Женщины, с Переменчивым Сердцем, Предающаяся Суровому Аскетизму, Чародейка, Пария, Бессмертная и Вечная..." 23. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "По Его алым перчаткам разметались Ее бронзовые кудри. Бледно-серые глаза жалобно молили Его. На шее у Нее висело ожерелье из выточенных из слоновой кости черепов, своей мертвенной бледностью они почти не отличались от Ее плоти. Сари Ее было цвета крови. Руки почти ласкали Его запястья. - Богиня! - шепнул он. - Ты же не убьешь КАЛИ..? ДУРГУ..? - едва выдавила Она в удушьи. - Опять не то... - прошептал Он. - ... каждый Убивает то, что Любил... - И руки Его сомкнулись, и раздался хруст ломаемых костей." 24. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Стерегут Мне келью совы, - Вам забвенью и потере Не помочь! На груди - Снегов Оковы, В Ледяной Моей Пещере - Вихрей Северная Дочь! Из Очей Ее Крылатых Светит Мгла. Трехвенечная Тиара Вкруг Чела. Золотистый Уголь в сердце Мне Вожгла! Трижды Северное Солнце Обошло подвластный Мир! Трижды северные фьорды Знали тихий лет ночей! Трижды красные герольды На кровавый звали пир! Мне - Мое открыло сердце Снежный Мрак Ее очей!" 25. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Прочь!". "Да. Странная ОНА." 26. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Кто Я, Ты долго не узнаешь, Ночами глаз Ты не сомкнешь, Ты, может быть, как воск, истаешь, Ты Смертью, может быть, умрешь." 27. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "В глубоких сумерках собора". "Она питает Интерес только к тем, кто приносит Ей Дары Хаоса". 28. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "И если отдаленным Эхом Ко Мне дойдет Твой вздох "Люблю", Я громовым холодным смехом Тебя, как плетью, Опалю!" 29. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "В глубоких сумерках собора". "А если когда-нибудь Ты перестанешь подходить для Ее Целей, Она тут же отстранит Тебя..." 30. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Смотри, Ты многого ль достоин? Смотри, как жалок Ты и слаб, Трусливый и безвестный воин, Ленивый и лукавый раб!" 31. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "В глубоких сумерках собора". "... чем же это ОНА Его так покорила?" 32. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "У Меня в померкшей келье - Два меча. У меня над ложем - Знаки Черных Дней! И струит Мое веселье Два луча. То горят и дремлют маки Злых Очей." 33. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Прочь!". "И Я ждал в утихавшей Печали, Что кровавое сердце Мое Растворит Непреклонная КАЛИ В БЕЗНАЧАЛЬНОЕ НЕБЫТИЕ; Что уж близок искомый веками Лучший Цвет Ее Лучших Гирлянд - Этот Режущий Гранями Камень, Этот Черный, как Смоль, Бриллиант." 34. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "На орлиных высотах Непала..." "Дай Мне пахучих душных зелий И ядом сладким заморочь, Чтоб, раз вкусив Твоих веселий, Навеки помнить эту Ночь." 35. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Ищу огней - огней попутных...". "Каким это Светом Ты дразнишь и манишь? В кружении Этом Когда Ты устанешь?" 36. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Заклятие огнем и мраком". "И Странной Близостью Закованный Смотрю за Темную Вуаль, И Вижу Берег Очарованный И Очарованную Даль." 37. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Незнакомка". "КАЛИ! Прекрасная леди..." 38. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Что быть бесстрастным? Что - крылатым? Сто раз бичуй и укори, Чтоб только быть на миг Проклятым С Тобой - в Огне Ночной Зари!" 39. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Заклятие огнем и мраком". "Я никогда не подозревал, что ТЫ подвластна сентиментальности, Богиня". 40. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Здесь, за Ахероном, Охраняя тайный Мой Приют, Кружат луны в Траурных Коронах И Поют, волшебные, Поют." 41. Подправленная мною цитата из "Железной Мистерии" Д. Андреева. "Что бы ТЫ хотела про Него знать?" 42. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Твоих страстей повержен силой, Под игом слаб. Порой - Слуга; порою - Милый; И вечно - Раб." 43. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "SERVUS - REGINAE" (Слуга - царице [лат.]). "Она сошла на Землю не впервые, Но вкруг Ее толпятся в первый раз Богатыри не те, и витязи иные... И странен блеск Ее глубоких глаз..." 44. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Небесное умом не измеримо...". "Я здесь, в углу. Я там, распят. Я пригвожден к стене - смотри! Горят Глаза Твои, Горят, Как Черных две Зари!" 45. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Заклятие огнем и мраком". "Я - Тварь Дрожащая. Лучами Озарены, коснеют Сны. Перед Твоими Глубинами Мои ничтожны глубины. Не знаешь Ты, какие Цели Таишь в глубиных Роз Твоих, Какие ангелы слетели, Кто у преддверия затих... В Тебе таятся в ожиданьи Великий Свет и Злая Тьма - Разгадка всякого Познанья И Бред Великого Ума." 46. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Я - тварь дрожащая. Лучами...". "Неверная, Лукавая, Коварная - Пляши! И будь навек Отравою Растраченной души! С ума сойду, сойду с ума, Безумствуя, Люблю, Что вся Ты - Ночь, и вся Ты - Тьма, И вся Ты - во хмелю... Что душу отняла Мою, Отравой извела, Что о Тебе, Тебе пою, И песням нет числа!" 47. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Гармоника, гармоника!". "Никто не слушает, - сказала ОНА наконец". 48. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "И слиты в Пиршестве Моем по-прежнему Свет и Тьма..." 49. Подправленная мною цитата из "Железной Мистерии" Д. Андреева. "Не пробуй разъять изощренною мыслю Мой Двойственный Образ: в Нем Солнце и Тьма. Своих Отражений Сама не Исчислю. Покорных Созвездий не помню Сама". 50. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Ее голос". "Перехожу от Казни к Казни Широкой Полосой Огня. Ты только Невозможным дразнишь, Немыслимым томишь Меня..." 51. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Заклятие огнем и мраком". "Жизнь и Смерть в Круженье Вечном, Вся - в шелках тугих - Ты - Путям открыта Млечным, Скрыта в Тучах Грозовых. Пали Душные Туманы. Гасни, Гасни Свет, пролейся, Мгла... Ты - рукою узкой, белой, странной Факел-кубок в руки Мне дала." 52. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Шлейф, забрызганный звездами...". "Довольно жить, оставь слова, Я, как метель, звонка Иною Жизнию Жива, Иным Огнем Ярка." 53. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Зачатый в ночь, я в ночь рожден...". "Вот Я стою, всему покорный, У немерцающей стены. Что сердце? Свиток Чудотворный, Где Страсть и Горе сочтены. Поверь, Мы Оба Небо Знали: Звездой Кровавой Ты текла, Я измерял Твой Путь в Печали, Когда Ты Падать Начала." 54. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Твое лицо бледней, чем было...". "Твои Смертельные угрозы ничего не значат ... КАЛИ". 55. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Она дарит Мне Перстень Вьюги За то, что плащ Мой полон звезд, За то, что Я в стальной кольчуге, И на кольчуге - строгий крест. Она глядит Мне прямо в очи, Хваля Неробкого Врага. С полей Ее Холодной Ночи В Мой Дух врываются Снега." 56. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Снежная дева". "И с Тайной Грустью, с Грустью Нежной, Как снег спадает с лепестка, Живое ИМЯ Девы Снежной Еще слетает с языка..." 57. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Заклятие огнем и мраком". "Я верю Мгле Твоих волос И Твоему Великолепью. Мой сирый дух - Твой верный пес, У ног Твоих грохочет цепью... И вот опять, и вот опять, Встречаясь с этим Темным Взглядом, Хочу по ИМЕНИ Назвать, Дышать и жить с Тобою рядом... Мечта! Что жизни сон глухой? Отрава - вслед иной отраве... Я изменю Тебе, как Той, Не изменяя, не лукавя..." 58. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Всю жизнь ждала. Устала ждать...". "Ведь сеявшая повсюду Страх Богиня собиралась сочетаться браком со Смертью, и это сулило, как надеялись, смягчение ИХ Нравов и Послабление в ИХ Требованиях к Миру". 59. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "И перевязан шелком душным (Чтоб кровь не шла из черных жил), Я был веселым и послушным, Обезоруженный - Служил. Но Час настал. Припоминая, Я вспомнил: нет, я не Слуга. Так падай, перевязь цветная! Хлынь, кровь, и обагри Снега!" 60. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Идут часы, и дни, и годы...". "Безмолвный призрак в терему, Я - Черный Раб проклятой крови. Я соблюдаю полутьму В Ее Нетронутом Алькове. Я стерегу Ее Ключи И с Ней присутствую, незримый, Когда скрещаются мечи За Красоту Недостижимой. Мой голос глух, Мой волос сед. Черты до ужаса недвижны. Со Мной всю жизнь - один Завет: Завет Служенья Непостижной." 61. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Безмолвный призрак в терему...". "- Всему найдется Свое Время и Место, - пробормотал, косясь на Статую КАЛИ, жрец". 62. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Где спутник Мой? - О, где ты, Беатриче? - Иду Один, утратив Правый Путь, В Кругах Подземных, как велит Обычай, Средь Ужасов и Мраков потонуть. Поток несет друзей и женщин трупы, Кой-где мелькнет молящий взор, иль грудь; Пощады вопль, иль возглас нежный - скупо Сорвется с уст; здесь умерли Слова; Здесь стянута бессмысленно и тупо Кольцом Железной Боли голова; И Я, который Пел когда-то нежно, Отверженец, утративший права!" 63. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Песнь ада". "И вдруг - Ты, Дальняя, Чужая, Сказала с Молнией в глазах: То душа на Последний Путь вступая, Безумно Плачет о прошлых Снах". 64. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Дух пряный марта был в лунном круге...". "... поступи разок Ей наперекор, пусть даже по какому-нибудь пустяковому поводу, и посмотри, как быстро Она среагирует и каким образом". 65. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Рукавом Моих Метелей Задушу. Серебром Моих Веселий Оглушу. На воздушной карусели Закружу. Пряжей спутанной кудели Обовью. Легкой Брагой Снежных Хмелей Напою." 66. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Ее песни". "Я в Дольний Мир Вошла, как в ложу. Театр взволнованно погас. И Я Одна лишь Мрак тревожу Живым Огнем Крылатых Глаз. Они Поют из Темной ложи: "Найди. Люби. Возьми. Умчи." И все, кто Властен и Ничтожен, Опутят предо Мной Мечи. И все придут, как волны в море, Как за Грозой идет ГРОЗА. Пылайте, Траурные Зори, Мои Крылатые Глаза." 67. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Я в дольний мир вошла, как в ложу...". "Попробуй кто, приди в Мой Сад, Взгляни в Мой Черный, Узкий Взгляд, Сгоришь в Моем Саду!" 68. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Песня Фаины". "Но Ты Меня зовешь! Твой Ядовитый Взгляд Иной Пророчит Рай! - Я уступаю, зная, Что Твой Змеиный Рай - Бездонный Скуки Ад." 69. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "О, нет! Я не хочу, чтоб пали мы с тобой...". "Будучи, однако, Беспощадной и Преисполненной Жажды Битвы, ведома ОНА Запахом Крови". 70. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Насмешкой Засветились Очи, Блеснул зубов жемчужный ряд, И Я забыл все дни, все ночи, И сердце захлестнула кровь, Смывая память об Отчизне... А голос пел: Ценою жизни Ты Мне Заплатишь за Любовь!" 71. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Бушует снежная весна...". "В Черных Накидках сидели ОНИ на темных сиденьях, и рука Его лежала поверх ЕЕ рук на разделявшем ИХ столе..." 72. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "И каждый был красив и молод, Но, окрыляясь Пустотой, Она Таила Странный Холод Под Одичалой Красотой. И, сердцем вечно строгим меря, Он не умел, не мог Любить. Она любила только Зверя В нем раздразнить - и укротить. И Чуждый - Чуждой жал Он руки, И Север сам, спеша помочь Красивой Нежности и Скуке, В День превращал Живую Ночь." 73. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "В те ночи, светлые, пустые...". "КАЛИ, ты мучишь Меня". 74. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Я, изнуренный и премудрый, Восстав от тягостного Сна, Перед Тобою, Златокудрой, Склоняю Долу Знамена. Конец Всеведущей Гордыне. - Прошедший Сумрак разлюбя, Навеки Преданный Святыне, Во всем послушаюсь Тебя." 75. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Я, изнуренный и премудрый...". "Я не Хотела". 76. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Ты подойдешь. Сожмешь Мне больно руку. Ты скажешь: "Брось. Ты возбуждаешь смех". Но Я пойму - по голосу, по звуку, Что Ты меня боишься больше всех." 77. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Среди гостей ходил я в черном фраке". "Что угодно ТЕБЕ, ГОСПОЖА МАЙЯ?" 78. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Дальше, дальше - беззвучно прядет, И прядет, и прядет Королевна, Опустив над работой пробор. Сладким Сном Одурманила нас, Опоила нас зельем болотным, Окружила нас сказкой ночной, А Сама всё цветет и цветет, И болотами дышит Фиалка, И беззвучная кружится прялка, И прядет, и прядет, и прядет." 79. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Ночная Фиалка; Сон". "... скакал Ты по Миру бок о бок с Бессмертной Богиней и Сеял повсюду Семена Хаоса". 80. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "И Снежные Брызги влача за собой, Мы Летим в Миллионы Бездн... Ты Смотришь все той же пленной душой В Купол все тот же - Звездный..." 81. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Снежная Вязь". "Вьюга Пела. И кололи Снежные Иглы. И душа Леденела. Ты Меня Настигла. Ты Запрокинула голову в Высь. Ты Сказала: "Глядись, глядись, Пока не забудешь Того, что Любишь"." 82. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Настигнутый Метелью". "Не разгадать живого Мрака, Которым стан Твой окружен. И не понять земного Знака, Чтоб не нарушить Снежный Сон." 83. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Не надо". "И тем не менее, я чувствую, как Сила Богини Снисходит на меня, когда я созерцаю Ее Святилище". 84. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Ты ль нисходишь? Ты ль уводишь, - Ты, кого я Полюбил? Над Бескрайными Снегами Возлетим! За Туманными Морями Догорим!" 85. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Тревога". "Все Они слушали ... мужчину, стоявшего рядом с Богиней КАЛИ". 86. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Нет исхода Вьюгам Певучим! Нет Заката Очам Твоим Звездным! Рукою, подъятой к Тучам, Ты Влечешь Меня к Безднам!" 87. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Голоса". "ЕЕ Скипетр вопит под стать трубам, возвещающим Конец ЮГИ, и всякий, кто попадет под Его Вой, впадает в уныние и помрачается сознанием". 88. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Она Я Укачала Царей и Героев.. Слушай Снега! Из Снежного Зала, Из Надзвездных Покоев Поют Боевые Рога!" 89. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Голоса". "И разделят с НЕЙ Ложе на Долгую Ночь Все народы и все короли". 90. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Безучастно глаза миллионов скользнут...". "И на все это накладывалось жуткое завывание Серебряного Черепа-Колеса, Которым КАЛИ обмахивалась, словно веером; и страшнее всего было, когда Его Крик выходил за рамки слышимых звуков, но не прекращался". 91. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Она Слушай, Слушай Трубные Звуки! Кто молод - Расстанься с Дольнею Жизнью!" 92. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Голоса". "Все равно мое сердце принадлежит Черному Рыцарю"! 93. Цитата из сериала "Бригада". "Так Смеется Маска Маске, Злая Маска, к Маске Скромной Обратясь: - Посмотри, как Темный Рыцарь Скажет Сказки Третьей Маске... Темный рыцарь вкруг девицы Заплетает Вязь. Тихо Шепчет Маска Маске, Злая Маска - Маске Скромной... Третья - Смущена... И еще Темней - на Темной Завесе окна Темный рыцарь - только мнится... И стрельчатые ресницы Опускает Маска Вниз. Снится Маске, Снится Рыцарь... - Темный Рыцарь, улыбнись... Он рассказывает Сказки, Опершись на Меч. И Она Внимает в Маске. И за Ними - Тихий Танец Отдаленных Встреч... Как Горит Ее Румянец! Странен Профиль Темных Плеч! А за Ними - Тихий Танец Отдаленных Встреч." 94. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Бледные сказанья". "Мне хотелось заронить в Тебя несбыточные надежды, чтобы тем горше было Твое отрезвление. И спасли Тебя от Этого только Твои вздорность и слабость." 95. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Подвела Мне брови Красным, Поглядела и Сказала: "Я не знала: Тоже можешь быть Прекрасным, Темный Рыцарь, Ты!" И, смеясь, ушла с другими. А под Сводами Ночными Плыли Тени Пустоты, Догорали хрустали." 96. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Насмешница". "Не знаю, принесет ли это в конце концов какое-либо удовлетворение, но я все еще питаю к ТЕБЕ Особое Чувство". 97. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. Маска. Всегда ОНА за Маской. Никогда не покажет Истинное Лицо, Истинный Образ. Для НЕЕ Маска - всегда Забава, Инструмент Мистификации, Лжи, Обмана, Преступления, Искушения, Беспощадной Власти и Чудовищного Могущества. 98. Правда о НЕЙ. "Как странны были Речи Маски! Понятны ли Тебе? - Бог весть! Ты твердо знаешь: в книгах - Сказки, А в жизни - только проза есть. Но для Меня неразделимы С Тобою - Ночь, и Мгла Реки, И застывающие дымы, И рифм веселых огоньки. Не будь и Ты со мною строгой, И Маской не дразни меня. И в Темной Памяти не трогай Иного - Страшного - Огня." 99. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Они читают стихи". "ОНИ сидели в комнате, назваемой ОТЧАЯНЬЕ, и пили СОМУ, но никак не могли ОНИ напиться". 100. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Тихо вывела из комнат, Затворила Дверь. Тихо. Сладко. Он не вспомнит, Не запомнит, что теперь. Вьюга память похоронит, Навсегда затворит Дверь. Сладко в Очи Поглядела Взором - как Стрела Слушай, ветер звезды гони! Слушай, пасмурные кони Топчут Звездные Пределы И кусают удила... И под Маской - так спокойно Расцвели Глаза. Неизбежно и Спокойно Взор Упал в Ее Глаза." 101. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Неизбежное". "Звезды вращались над НИМИ, пылкие и независимые, и Ее рука выскользнула из-под Его руки, чтобы налить ИМ еще СОМЫ - согреть ИХ в НОЧИ." 102. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "И в Открытых Синих Безднах Обозначились две Тени, Улетающие в Дали Незнакомой стороны... Странных Очерки Видений В Черных Масках Танцовали - Были Влюблены." 103. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Здесь и там". "Знай, что ТЫ победила и что ТЫ - Богиня, которой я поклоняюсь, - ибо не являются ли Религиозное Благоговение и Поклонение смесью Любви и Ненависти, Желания и Страха?" 104. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Не пойму Я, что Нас Манит, Не Поймешь Ты, что со Мной, Чей под Маской Взор Туманит Сумрак Вьюги Снеговой? И Твои Мне Светят Очи Наяву или во Сне? Даже в полдне, даже в Дне Разметались Космы Ночи... И Твоя ли Неизбежность Совлекла Меня с Пути! И Моя ли Страсть и Нежность Хочет Вьюгой Изойти? Маска, дай Мне Чутко Слушать Сердце Темное Твое, Возврати Мне, Маска, душу, Горе Светлое Мое!" 105. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Смятение". "... Ты ... низринут с Высот Страсти в Пучину Безысходности". 106. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Нет Исхода из Вьюг, И Погибнуть Мне весело. Завела в Очарованный Круг, Серебром Своих Вьюг Занавесила... Тихо Смотрит в Меня, Темноокая. И, Колеблемый Вьюгами Рока, Я Взвиваюсь, Звеня, Пропадаю в Метелях... И на Снежных Постелях Спят Цари и Герои Минувшего Дня В Среброснежном Покое - О, Твои, Незнакомая, Снежные Жертвы! И приветно глядят на Меня: "Восстань из мертвых!" 107. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Нет исхода". "И Он пошел за НЕЮ от ОТЧАЯНЬЯ к БЕЗЫСХОДНОСТИ, и кровь все сильнее билась у Него в жилах..." 108. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Я всех Забыл, кого Любил, Я сердце Вьюгой Закрутил, Я бросил сердце с Белых Гор, Оно лежит на Дне! Я сам иду на Твой Костер! Сжигай Меня! Пронзай Меня, Крылатый Взор, Иглою Снежного Огня!" 109. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Сердце предано метели". "Хотела бы Я, однако, Твоей Любви, чтобы могла Я Ее использовать против Тебя в последние дни и сделать их для Тебя еще невыносимее." 110. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "И Крылатыми Очами Нежно Смотрит Высота. Вейся, Легкий, Вейся, Пламень, Увивайся вкруг Креста! В Снежной Маске, Рыцарь Милый, В Снежной Маске Ты Гори! Я ль не Пела, не Любила, Поцелуев не Дарила От Зари и до Зари? Будь и Ты Моей Любовью, Милый Рыцарь, я Стройна, Милый Рыцарь, Снежной Кровью Я была Тебе Верна." 111. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "На снежном костре". "Тогда знай, что привела Я Тебя сюда, только чтобы помучать". 112. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Так гори, и Яр и Светел, Я же - легкою рукой Размету Твой Легкий Пепел По Равнине Снеговой." 113. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "На снежном костре". "Кто Ты, Зельями Ночными Опоившая Меня? Кто Ты, Женственное Имя В Нимбе Красного Огня?" 114. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Ночь". "Слищком легко разаешь ТЫ посулы. И нарушаешь их с той же готовностью, что и даешь, посему никогда не смогу Я ТЕБЕ вполне довериться." 115. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Но в Имени Твоем - Безмерность, И Рыжий Сумрак Глаз Твоих Таит Змеиную Неверность И Ночь Преданий Грозовых. И, Миру Дольнему Подвластна, Меж всех - не знаешь Ты Одна, Каким Раденьям Ты Причастна, Какою Верой Крещена. Войди, Своей не Зная Воли, И, Добрая, в Глаза Взгляни, И Темным Взором Острой Боли Живое сердце Полосни. Вползи ко Мне Змеей Ползучей, В Глухую Полночь Оглуши, Устами Томными Замучай, Косою Черной Задуши." 116. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Ушла. Но гиацинты ждали...". "Едва заметная Ее улыбка, может быть, чуть презрительно снисходительная к остальным Богам и их богомольцам, на свой лад приковывала взгляд не менее, чем ухмылки гирлянды черепов, свешивавшихся с Ее ожерелья". 117. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Прими, Владычица Вселенной, Сквозь кровь, сквозь Муки, сквозь Гроба - Последней Страсти Кубок Пенный От Недостойного Раба!" 118. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "В ночи, когда уснет тревога...". "Так Ты, Холодная Богиня, Над Вечно Пламенной душой Царишь и Властвуешь поныне, Как Та Холодная Святыня Над Вечно Пламенной Звездой!" 119. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Окрай небес - звезда омега...". "Ответь мне, КАЛИ!" 120. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Ищу Спасенья. Мои Огни Горят на Высях Гор - Всю Область Ночи Озарили. Но Ярче всех - во Мне Духовный Взор И Ты Вдали... Но Ты ли? Ищу Спасенья. Торжественно Звучит на Небе Звездный Хор. Меня клянут людские поколенья. Я для Тебя в Горах Зажег Костер, Но Ты - Виденье. Ищу Спасенья. Устал Звучать, Смолкает Звездный Хор. Уходит Ночь. Бежит Сомненье. Там Сходишь Ты с Далеких Светлых Гор. Я ждал Тебя Я дух к Тебе простер. В Тебе - Спасенье!" 121. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Ищу спасенья...". "ТЫ видишь Его перед собой, ДУРГА". 122. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Все Виденья так мгновенны - Буду ль верить Им? Но Владычицей Вселенной, Красотой Неизреченной, Я, случайный, бедный, тленный, Может быть, Любим." 123. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Сны раздумий небывалых...". "Я Знаю, ЧАНДИ". 124. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Ты - Ласковым и Тонким Жалом Мои Пытаешь Глубины, Слежу Прозрением Усталым За Вестью Чуждой Мне Весны. Меж Нас - случайное волненье. Случайно сладостный обман - Меня обрек на Поклоненье, Тебя Призвал из Белых Стран." 125. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Мой вечер близок и безволен...". "Она не может Любить мужчину". 126. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Тебе, Тебе, с Иного Света, Мой Друг, мой Ангел, мой Закон! Прости Безумного Поэта, К Тебе не возвратится Он. Я был безумен и печален, Я искушал Свою Судьбу, Я золотистым сном ужален И чаю Таинства в гробу. Ты Просияла Мне из Ночи, Из бедной жизни увела, Ты долу опустила очи, Мою Ты музу приняла." 127. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Тебе, Тебе, с иного света...". "ИМЯ Твоей Болезни - КАЛИ". 128. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Все Слова - как Ненависти жала, Все Слова - как колющая сталь! Ядом напоенного кинжала Лезвее целую, глядя в даль... Но в дали я вижу - море, море, Исполинский очерк новых стран, Голос Ваш не слышу в Грозном Хоре, Где гудит и воет ураган!" 129. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Женщина, безумная гордячка...". "Только раз бы Тебя мне увидеть, Склониться к Твоим ногам, Сказать Тебе, умирая: Я Вас Люблю, Madame!" 130. Подправленный мною отрывок из стихотворения А. Блока "Опять на родине". "У ног Ее мерцал крохотный светильник, и в его неверном свете призрачная улыбка Богини, когда Она смотрела на представшего перед ней, казалась податливой и переменчивой". 131. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Только платьем мимоходом До меня коснешься Ты - По Твоим следам несутся Сердца бурные Мечты. Обернешься Ты, вперится Глаз огромных синева - С перепугу за Тобою Сердце следует едва." 132. Подправленное мною стихотворение А. Блока "Только платьем мимоходом...". "Ну что, припасть к ТЕБЕ, и поцеловать ТЕБЯ, и сознаться, что Лгала, когда говорила, что Лгу, - чтобы Ты мог рассмеяться и заявить, что Лгал, чтобы добиться конечного отмщения?" 133. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Люди Любили не Нашей Любовью, Страстью не Той: Мощной волной их клонил к изголовью Мрак Золотой". 134. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Люди любили не нашей Любовью...". "В каждом беглом прикосновении Твой Напиток Дремучий пью, - Пью в чаду головокружения Близость Чувственную Твою. И Божественная, и Суровая, Страстью Тусклой Веешь Ты, И Клубятся Шелка Лиловые За Кумиром Моей Мечты. И, чуть застимые Их волнами, Как сквозь движущийся витраж, Различаю зигзаги молнии В СНЕЖНОМ МИРЕ, Ином, чем Наш." 135. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Госпоже города". "Ты ждал Меня в Ночи Паденья, Сквозь беглые блики Свиданья, Моля Моего Нисхожденья В Предел твоего Мирозданья. Но юные руки не смели Взять Ключ от Моей Цитадели, И очи понять не могли бы Дорог Моих Тьму и Изгибы." 136. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Голос из Цитадели". "Сулить тебе Вечность не стану, От Мрака тебя не Укрою..." 137. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Голос из Цитадели". "Люблю тебя в Зле и Паденье, В изменах, кощунствах, раденье, - Все ближе к тебе Я, все ближе, - Взгляни же, любимый, - приди же! 138. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Голос из Цитадели". "Да, религия, при помощи Которой Ты Правишь, чрезвычайно стара, Богиня, но почтенна и Традиция Моего Протеста." 139. Подправленная мною цитата из книги Роджера Зилазни "Князь Света", в переводе Виктора Лапицкого. "Только Смертная крепнет Злоба. Только Мысль о Тебе, дрожа, Хлещет разум бичом озноба, Сладострастием Мятежа." 140. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Дух мой выкорчеван. Все мало...". "На Лик Ей слугами-химерами Надвинут дымный капюшон, Иных Миров Снегами Серыми Чуть-видимо запорошен". 141. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Клубится март. Обои плеснятся...". "И застонут во Сне, Задыхаясь в Броне, В ЕЕ Пальцах, в ЕЕ Тишине, И никто не сумеет свой Плен превозмочь Ни мольбой, ни в страстях, ни в вине". 142. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Безучастно глаза миллионов скользнут...". "И остались еще - хмурый город, каналы и вьюги, И под Снежным Плащом притаившиеся Мятежи, И Безумный Полет под Луною в Двоящемся Круге Сквозь Похмелье и Лед к цитаделям Его ГОСПОЖИ". 143. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Александру Блоку". "И, входя в Полумрак Литургией Звучащего Храма, У Лазурных Лампад я молился и верил, как Он, Что Лучами Их - Знак посылает ПРЕКРАСНАЯ ДАМА, - Свой Мерцающий Взгляд через Дымные Ткани ВРЕМЕН". 144. Подправленная мною цитата из стихотворения Д. Андреева "Александру Блоку". "Вся в лазури сегодня явилась Предо мною Царица Моя,— Сердце сладким восторгом забилось, И в лучах восходящего дня Тихим светом душа засветилась, А вдали, догорая, дымилось Злое Пламя Земного Огня." 145. Подправленное мною стихотворение В. Соловьева "Вся в лазури сегодня явилась...". "День прошел с суетой беспощадною. Вкруг меня благодатная тишь, А в душе Ты Одна, Ненаглядная, Ты Одна Нераздельно Царишь. Все порывы и чувства мятежные, Злую жизнь, что кипела в крови, Поглотило стремленье безбрежное Роковой Беззаветной Любви. Днем луна, словно облачко бледное, Чуть мелькнет белизною своей, А в ночи — перед Ней, Всепобедною, Гаснут Искры Небесных Огней." 146. Подправленное мною стихотворение В. Соловьева "День прошел с суетой беспощадною...". "Какой тяжелый сон! В толпе Немых Видений, Теснящихся и реющих кругом, Напрасно я ищу той Благодатной Тени, Что тронула меня своим крылом. Но только уступлю напору Злых Сомнений, Глухой тоской и ужасом объят, — Вновь чую над собой крыло Незримой Тени, Ее Слова по-прежнему звучат. Какой Тяжелый Сон! Толпа Немых Видений Растет, растет и заграждает Путь, И еле Слышится Далекий Голос Тени: «Не верь мгновенному, Люби и не забудь!»" 147. Подправленное мною стихотворение В. Соловьева "День прошел с суетой беспощадною...". "В Бездну Мрака Огневую Льет струю свою живую Вечная Любовь. Из пылающей темницы Для Тебя перо Жар-птицы Я добуду вновь. Свет из Тьмы. Над Черной Глыбой Вознестися не могли бы Лики роз Твоих, Если б в Сумрачное Лоно Не впивался погруженный Темный корень их." 148. Подправленный мною отрывок из стихотворения В. Соловьева "Мы сошлись с тобой недаром...". "О, как в Тебе лазури чистой много И Черных, Черных Туч! Как Ясно над Тобой Сияет Отблеск Бога, Как Злой Огонь в Тебе Томителен и Жгуч. И как в Твоей душе с невидимой враждою Две Силы Вечные Таинственно Сошлись, И Тени Двух Миров, нестройною толпою Теснясь к Тебе, причудливо сплелись." 149. Подправленный мною отрывок из стихотворения В. Соловьева "О, как в тебе лазури чистой много...". "КАЛКИ - Белый Рыцарь, Образ Которого Примет ВИШНУ в Конце Времен". 150. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". "... КАЛКИ Придет через четыреста с лишним тысяч лет, когда кончится КАЛИЮГА". 151. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня". "КАЛИЮГА Окончена! ... САТЬЯЮГА! Эра Добра и Справедливости! ... КАЛИЮГА Прошла! САТЬЯЮГА!" 152. Подправленная мною цитата из книги О. Волховского "Люди огня".
|
|