Дата |
Произведение |
Кто смотрел |
28.05.2020 19:57 |
Словно в сне, словно годы – не годы... |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:57 |
За тоскующей далью... |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:57 |
За тоскующей далью... |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:57 |
ДОРОГА ЖИЗНИ |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:57 |
ДОРОГА ЖИЗНИ |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:57 |
ДИНЕ Г.-Ш. |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:57 |
ДИНЕ Г.-Ш. |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:57 |
О Б Щ Е Н И Е |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:57 |
О ВРЕМЕНИ (НОВОГОДНЕЕ) |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:56 |
О ВРЕМЕНИ (НОВОГОДНЕЕ) |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:56 |
ХВИЛИНУ ДИВНУ ПАМ'ЯТАЮ |
- неизвестный читатель - |
28.05.2020 19:56 |
ХВИЛИНУ ДИВНУ ПАМ'ЯТАЮ |
- неизвестный читатель - |
11.05.2020 23:15 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
11.05.2020 23:15 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
15.04.2020 13:14 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
15.04.2020 13:14 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
08.04.2020 16:48 |
William Shakespeare. Sonnet CXXXII. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
05.04.2020 14:46 |
ДОРОГА ЖИЗНИ |
- неизвестный читатель - |
20.03.2020 11:37 |
Сонет 18. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
20.03.2020 11:37 |
Сонет 18. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
03.03.2020 18:47 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
03.03.2020 18:47 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
01.03.2020 04:39 |
Ж И З Н Ь (цикл стихов) |
- неизвестный читатель - |
01.03.2020 04:39 |
Ж И З Н Ь (цикл стихов) |
- неизвестный читатель - |
01.03.2020 04:38 |
О ВРЕМЕНИ (НОВОГОДНЕЕ) |
- неизвестный читатель - |
01.03.2020 04:38 |
О ВРЕМЕНИ (НОВОГОДНЕЕ) |
- неизвестный читатель - |
01.03.2020 04:38 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
01.03.2020 04:38 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:58 |
О ВРЕМЕНИ (НОВОГОДНЕЕ) |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:57 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:57 |
Есть встречи, как звёзды... |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:57 |
William Shakespeare. Sonnet CXXXII. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:57 |
William Shakespeare. Sonnet CXXXII. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:54 |
Сонет 154. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:53 |
Сонет 147. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:53 |
Сонет 147. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:53 |
Сонет 141. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:53 |
Сонет 141. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:53 |
Сонет 140. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:53 |
Сонет 140. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:52 |
Сонет 138. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:52 |
Сонет 138. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:52 |
Сонет 133. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:52 |
Сонет 132. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:52 |
Сонет 132. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:51 |
Сонет 130. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:51 |
Сонет 127. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:51 |
Сонет 127. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:51 |
Сонет 66. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:51 |
Сонет 66. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:51 |
Сонет 65. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:51 |
Сонет 65. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:50 |
Сонет 18. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:50 |
Сонет 18. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:50 |
Сонет 11. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:50 |
Сонет 11. Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:50 |
Монолог Гамлета (акт III, сцена 1). Шекспир. Перевод с английского |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:50 |
Словно в сне, словно годы – не годы... |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:49 |
Словно в сне, словно годы – не годы... |
- неизвестный читатель - |
29.02.2020 16:49 |
За тоскующей далью... |
- неизвестный читатель - |